манипулировать. Мак догадывалась, что красивые девушки заметно влияли на его жизнь, но, когда срок их годности истекал, он безжалостно от них избавлялся. По тому, как Ларри сейчас оглядывал ее, Мак могла предположить, что ее срок годности еще не был исчерпан.
— Она была чудесной девушкой, — продолжила Мак, снова прибегнув к обольстительным интонациям. — Вы не поддерживали с ней связь после того, как она уехала?
— Я? Нет. Через меня проходит так много девушек, — небрежно бросил Ларри. В это Мак охотно верила. — А что вам нужно от Эми? — заботливо произнес он, причем в его голосе не было и тени тревоги.
Хотя Ларри, казалось, не видел в Мак угрозы, она отметила, что до сих пор он не предложил ей сесть. Они так и стояли у подножия лестницы, перебрасываясь короткими фразами, словно прощупывая друг друга. И похоже, не без причины. Мак догадывалась, что Эми все-таки была дома, и она определенно не хотела никого видеть. Ларри, в свою очередь, оберегал ее от непрошеных гостей.
— Я думаю, Эми могла бы помочь мне и пролить свет на случившееся. Она и Меган ведь были близкими подругами. Я просто хочу поговорить с Эми. Я хочу узнать правду о Меган. Ее матери мало что известно о личной жизни дочери и ее знакомых.
Мак расслышала, как на верхнем этаже скрипнули половицы, и подняла голову. По стене промелькнула тень.
— Я здесь не для того, чтобы выдавливать признания, — продолжала Мак. — Я не коп. Я просто хочу выяснить правду. Мне нужно знать, что кроется за этим убийством, я подозреваю, там все не так просто, как кажется на первый взгляд. Думаю, Эми есть что сказать. — Мак намеренно стала говорить чуть громче, надеясь на то, что Эми подслушивает.
— Какого черта такая девушка, как ты, роется в чужом дерьме? — искренне удивился Ларри, внезапно и резко меняя тему разговора.
— Я не роюсь в чужом дерьме, — возразила Мак, разозлившись на то, что он ушел от разговора.
Хозяин ухмыльнулся:
—
— Спасибо. — Мак улыбнулась. Ей не хотелось развивать эту тему.
— Нет, в самом деле, — не унимался Ларри. — Мужики на таких красоток, как ты, западают по- настоящему. Высокая, блондинка. Длинные ноги. Хорошая грудь. Ты бы имела успех.
— Спасибо за комплимент, но сейчас меня гораздо больше интересует разговор с Эми. Поможете мне?
— Ее здесь нет, — сказал Ларри, отворачиваясь. Он лгал.
Мак кивнула:
— Понимаю. Что ж, хорошо. Может, я оставлю вам свою визитку и, увидев Эми, вы скажете ей, что я заходила? — Она достала визитную карточку и написала на обороте номер своего мобильного телефона. — Это мой
Ларри, разумеется, понял это иначе.
— Агентство Мэриан Венделл, — прочитал он на визитке. — Сколько тебе там платят?
— Немного, — ответила Мак.
— Мои девочки делают пятьсот… полторы тысячи за ночь. Наличными. Только танцуя. Ничего другого. Ты все-таки подумай. У тебя хорошее будущее.
— Это интересное предложение, мистер Мун, — снова улыбнулась Мак. — Теперь я знаю, к кому обратиться, если решу уйти из агентства.
Ларри сделал несколько шагов в сторону выхода и остановился. Он сделал еще одну затяжку.
— Так, значит, Эми здесь нет? — переспросила Мак, зная, что девушка где-то рядом и слушает их разговор.
— Не-а, — снова солгал хозяин.
— Хорошо. — Мак решила отступить. — Я не давлю. Но, если вы что-то вспомните о Меган Уоллас, может, позвоните? Мне бы это очень помогло.
— О, я обязательно позвоню.
Мак усмехнулась.
Ларри открыл перед ней дверь, и она пошла обратно к воротам, мимо «мазерати» и садовых композиций. Ворота распахнулись, словно по мановению волшебной палочки, и Мак испытала облегчение, покинув владения Ларри-лгуна.
Мобильный телефон Мак зазвонил, когда она заводила мотор. Звонок застал ее врасплох. Неужели Эми? Это было бы большой удачей, ведь тогда она могла вернуться в Сидней не с пустыми руками.
— Алло?
— Мак, дорогая!
— Привет, Лулу. Как ты? —
— Почему ты не взяла меня с собой? — выпалила Лулу.
— Что?
— Ты вчера веселилась с Буги в «Сандерболле». Почему ты меня не пригласила? — с обидой в голосе спросила она.
— Нет-нет, Лулу, ты все неправильно поняла. Мы не веселились. Это была работа. Мне нужно было провести кое-какое расследование. Буги просто составил мне компанию, было бы неловко идти туда одной, без бойфренда.
— Бойфренда?
— Ты понимаешь, что я имею в виду.
— О-о-о, — заскулила Лулу. — Я так хочу, чтобы ты
Мак закатила глаза.
— Это не то. Просто обстоятельства так сложились. А что тебе рассказал Буги?
— О, да ничего он мне не рассказывал. Он сказал Дрейсону, что ты попросила его высадить тебя у «Сандерболла» и он просто зашел в бар выпить, а заодно убедиться, что ты в безопасности.
— Это все, что он рассказал? — поинтересовалась Мак, впечатленная тактом Буги.
— Да, а что? Что-то еще было?
— Нет, просто я впервые в жизни наблюдала приватный танец, выведывая у стриптизерши информацию.
— Боже мой!
Мак рассмеялась:
— Это и впрямь было забавно.
— Может, подъедешь к нам? Я хочу услышать все в подробностях! Ты не должна ничего скрывать от меня! Давай же скорее!
Макейди улыбнулась:
— Я посмотрю, что у меня со временем. Может, встретимся за ланчем.