Проклят будь ковавший саблю, Пусть он мучится в геенне!» В этот миг отсек Георгий Руку правую Арсене. И упал с коня Арсена, Полный горечи и гнева. Но кинжал в мгновенье ока Обнажил рукою левой, Ляжку он пронзил убийце, И, хоть очи мрак туманил, У врага отсек он ухо И щеку ему поранил: «Хватит мне с тебя, Георгий! Лекарь мне уж не поможет… Горе матери несчастной! Все погибло! Век мой прожит!» Молодой лезгин в дороге С Кучатнели был бессменно, В спину он из пистолета Насмерть поразил Арсена{98} Пал Арсен, привстал немного, Левой опершись рукою: «Выслушай, Георгий, раз уж Ты расправился со мною! Я зарыл семьсот туманов В Каспи, под большой скалою. Бедным те раздай туманы!» И умолк он бездыханный. В Мцхете плач. Когда об этом Люди мцхетские узнали, — Эти вброд переправлялись, Те по мосту прибежали. На большой паром положен Был Арсен Одзелашвили, Привезли его во Мцхета, С почестью похоронили. На его могильном камне Надпись краткая хранится{99}: «Здесь был лучшим среди лучших, Там — бессмертьем осенится!»
,
В. Латышев, Известия древних писателей о Скифии и Кавказе, т. I, вып. III, стр. 635; журн. «Вестник древней истории», № 2, 1948, стр. 293; М. Чиковани, Амираниани, 1960, стр. 40–41.
В. Латышев, Известия…, I, стр. 223; ВДИ, № 1, 1948, стр. 270–271.
М. Чиковани, Амираниани, 1960, стр. 134–135.
В. Латышев. ВДИ, № 3, 1947, стр. 280–282.
В. Латышев, Известия, ВДИ, № 4, 1947, стр. 240, 223.
М. Чиковани, Амираниани, Тб., 1960, стр. 48.
А. Erman, Archiv fur Wissenschaftliche Kunde von Ruslands XV, 1856, стр. 146.