Диму-Кактуса швырнуло на пол. Спина его была жестоко изуродована.
Хейти ничего не успел сообразить, а уже катился в сторону, сбитый с ног проворным капитаном.
В дверь ворвался молодой бритоголовый парень, передергивая затвор помпового ружья. В тот же миг окно посыпалось осколками, и через подоконник начали перепрыгивать какие-то люди в темном. Стало тесно.
Хейти еще только вставал, а капитан уже палил в дверь из «глока», что-то возбужденно крича. Удалось разобрать только слова: «В спальне…» и «макар…».
Потом кто-то попытался ударить Хейти прикладом в лицо. Он увернулся и, ухватив человека с оружием за грудки, покатился по коридору, успев увидеть только, как на капитана насели со всех сторон.
Затем наступил провал. В памяти осталось только чье-то лицо с вытаращенными от ужаса глазами и окровавленным ртом.
Хейти пришел в себя, когда уже находился в спальне, что характерно, вместе с капитаном. Сергей снова палил в коридор, а Хейти держал в руках опустошенный «Макаров», наблюдая, как фигура в черном вылетает спиной вперед через окно, нелепо расставив руки в стороны. Осколки стекла брызгают по сторонам, а обойма скользит в окровавленных руках («об кого это я так?») и никак не хочет вставляться на место. Хейти долго возился с обоймой, пока не понял, что просто не вытащил старую. А вокруг тишина…
Он поднял голову. Капитан Слесарев, как ковбой в старом западном вестерне, застыл с пистолетом на изготовку. В углу хрипит и булькает какой-то парень, пуская кровавую слюну. Лицо его показалось знакомым. «Это ж я ему зубы выбил», — вдруг вспомнил Хейти.
Но нет, не то. Где-то еще… Где-то еще…
И тут Хейти вспомнил. Как будто кто-то включил потайной рубильник…
Такие лица он видел, и не раз, у себя дома…
Когда весь личный состав Полиции Безопасности сгоняли для наблюдения за сборищами эстонских скинхедов. Бритоголовых засранцев, трясущих своими погремушками, от которых тошнило даже стариков, воевавших в эстонской дивизии СС.
«Вот это номер…» — подумал Хейти.
ГЛАВА 27
Кто-то влез на табуретку,
На мгновенье вспыхнут свет.
И снова темно…
— И что это за задницы? — спросил Сергей.
— — Сюда едет милиция, — напомнил эстонец, но Сергей отмахнулся:
— Хрен с ней, с милицией! Что за люди?
— Националисты, кажется, — растерянно сказал Хейти. — Что они тут делают?
— Дохлые валяются, — отрубил Сергей, поднимая помповуху. — «Моссберт». Ты давай вали отсюда, понял? Сейчас и вправду менты приедут, я — то выкручусь, а насчет тебя возникнут всякие вопросы…
— Куда я пойду? — растерянно спросил Хейти.
— Смотри: выходишь из дома и сразу налево пошел, потом перешел дорогу, увидишь магазин «Спорттовары». За магазином — дом шестиэтажный, за ним еще один, а потом начинается лесопарк. В лесопарке, в глубине — бомбоубежище заброшенное, там, правда, бомжи живут, но лучше они, чем… Короче, пистолет у тебя с собой. Вот денег немного. — Сергей сунул эстонцу смятые в шарик бумажки. — Забирай жратву в пакет, что осталась, и вали, ясно?!
Эстонец судорожно соскреб со стола остатки закуски, сунул за пояс штанов свой «глок», и Сергей выпихнул его в коридор, скользя в кровавых лужах. Хейти загремел вниз.
Сергей повертел в руках пустой «макар», швырнул на стол.
За окном завыла приближающаяся сирена, потом вторая. Как в Лос- Анджелесе… Он сел на табурет и закурил.
Старшим группы приехал старший лейтенант Муромский. Заслышав топот на лестнице, Сергей заорал:
— Слесарев тут! Живой я! Остальные дохлые все! Стрелять не надо!
— Ну ты накрошил! — сказал Муромский, перешагивая через труп Кактуса. — Войну устроил… Что случилось?
— А я знаю? Сидел вот, с человеком разговаривал… Майор ФСБ, кстати.
Муромский переменился в лице. Он и так не слишком много хорошего ожидал от этой истории, а теперь и вовсе опечалился. Скользнув взглядом по валявшимся на столе «макару» и «моссбергу», он коротко выматерился и сказал сержанту:
— Забери пушки. И у покойников посмотри. А ты, Слесарев, давай грузись в машину… Целый сам-то?
— Что мне сделается? В КПЗ посадишь, Муромский?
— Сам понимаешь… Трупов вон сколько… — развел руками старлей. Сергей пожал плечами, сходил умыться и спустился вниз, внутренне поражаясь тому, что вышел из боя невредимым.
В отделении его ожидала торжественная встреча. Патрульные глазели с разинутыми ртами. Группа встречающих во главе с Бельским и Глазычевым потерянно бродила в вестибюле. При виде Сергея все оживились, а Бельский резво подошел к нему и сказал:
— Чудно, капитан. Как объясните случившееся?
— Не знаю, товарищ генерал, — сказал Сергей. — Разрешите без свидетелей?
— Пошли.
Они вошли в кабинет Глазычева, причем генерал демонстративно отстранил начальника отделения и закрыл перед его носом дверь.
— Садись, — велел он и опустился на диванчик. Сергей сел и уставился на генерала, не зная, с чего начать.
— Молчишь? — спросил Бельский. — Чудно. Шесть трупов! Насмотрелся кино?
— Что ж мне было, подыхать? — тихо уточнил Сергей.
— Подыхать… — Генерал пожевал губами, шмыгнул носом. — Подыхать не надо. Что за дерьмо, скажи не? Почему именно у тебя в квартире пристрелили майора ФСБ? Почему вообще эти чертовы эстонцы приехали сюда, в Россию, устраивать войнушку? А?
— Не знаю, товарищ генерал.
— А что делал у тебя покойник майор?
— Колол, — сознался Сергей. — Вербовал.
— На чем?
— Да ни на чем конкретном. Так, по душам…
— А тут, значит, вламываются эти… вандалы и давай шмалять? — насмешливо спросил генерал.
Сергей понял, что тот не верит ни одному его слову, но согласно кивнул.
— Брехать ты чудно здоров, капитан.
Бельский поднялся и забегал по кабинету. Увидел на столе Глазычева забытый томик Марининой, брезгливо взял двумя пальцами и бросил в урну.
— Не знаю, чего ты там темнишь, только готовься к пренеприятным беседам на Добровольского. Я тебя отмазывать не стану и другим не велю, потому что чует мое сердце, ты в