унизительно как для вас, так и для меня…»
Ах, Юленька, как же ты не права!
— Юля, я хотел бы подарить вам кое-что на память… Маленький сувенир, так сказать… Можно попросить вас о последней встрече?
Она долго не соглашалась.
Но… Старцев усмехнулся. Она же добросердечная девочка, не правда ли? И она получит свой сувенир…
Старцев достал сигареты. Теперь он почти успокоился, уйдя в собственные мысли. Его всегда успокаивали фантазии.
Вот и теперь… Он присел на скамейку, закурил. Скоро он должен вернуться, чтобы все тщательно подготовить. И тут он застыл.
Как подтверждение верности его фантазий и планов, по улице подобием романтического фрегата плыл «БМВ» цвета электрик.
И Старцев уже мог разглядеть блондиночку за рулем. Его губы растянулись в улыбке. Вот она, моя удача… Мысли о мести отступили на задний план. Он шагнул к обочине тротуара и призывно помахал рукой. Машина остановилась.
— Фримен, ты уверен?
Он прищурился, потушил сигарету и коротко кивнул. Юля с сомнением покачала головой.
— У меня все это не укладывается в голове, — выдохнула она. — Старцев. Чеботарев. Эта девушка… Ребенок.
— Юля, у нас нет другого выхода. Если сейчас мы не проделаем того, что ты называешь подлостью, они останутся на свободе, а Леша Чернышов в тюрьме. Ты с таким раскладом согласна?
— Нет, что ты… И все-таки — как у нас это получится?
— Сейчас складывается аналогичная ситуация, только… Пасьянс выдал небольшие изменения. Если все обстоит так, как получилось в моей логической схеме, они наверняка поступят так же, как восемь лет назад. И раскроются. Ментура будет вынуждена снова заинтересоваться делом восьмилетней давности, по которому преступники проходили как свидетели, а свидетель — наоборот. Посмотри сама — ты отказываешь. Он видит во мне соперника. Вызывает меня, дабы отомстить. Сейчас он ослеплен яростью — вряд ли он думает об осторожности. План кажется ему гениальным. Итак, он вынуждает тебя позвонить мне, естественно, по мобильнику. Разница только в том, что я нахожусь рядом. Леша рядом не был, у них была фора во времени.
— Но ты можешь не справиться!
— Юля, ты боишься?
— Нет, — прошептала Юля и поежилась.
— Мы будем не одни. Вот увидишь, у нас все получится! Мы ведь даже знаем, где намечено их «действо». Ну же, маленькая!
Он обнял ее за плечи.
— Слушай, Фримен, а если бы я не рассказала тебе о Старцеве? Как тогда ты бы действовал?
Она смотрела на него внимательно. Пытливо. И доверчиво.
— Придумал бы что-то другое, — рассмеялся Фримен. — Я всегда думаю по ходу движения… Может быть, это кому-то кажется глупым, но ведь у каждого свой стиль работы, правда? Мой, как мне кажется, вовсе не лишен изящества…
— И шарлатанства, — вздохнула Юля. — Ну, зачем ты выдаешь себя за «бродягу Дхармы»? Может, было бы проще, если бы люди принимали тебя за того, кто ты есть на самом деле?
— Так интереснее, — рассмеялся Фримен. — В конце концов, если в этом мире так важен имидж, могу я немного развлечься? Но нам пора. Не забывай про «план А»…
— Ты разрабатываешь слишком много планов, — невольно улыбнулась она. — Я даже не успеваю следить за твоими мыслями, так они быстры. У меня выработается стойкий комплекс неполноценности…
— А ты не забыла, кто рассказал мне про Старцева? — Он прижал ее к себе. — Я люблю тебя, маленькая…
— Тогда женись, — в шутку потребовала Юля.
— Посмотрим, — пообещал он. — Если во время нашей с тобой боевой операции все пройдет успешно и я не стану инвалидом…
Но тут же засмеялся, чтобы она поверила, будто все это безопасно. Чтобы страх не забрался в ее детскую, доверчивую душу.
Мы подъехали к чертовому склепу.
Чеботарев остановил машину и вылез, открывая передо мной дверцу.
Честно говоря, я охотно осталась бы внутри. При виде этого жилища-монстрилы никаких хороших эмоций у меня не возникло.
— Вот мой дом, — сказал Чеботарев, любовно оглядывая этот образчик безвкусицы. — Внутри парк… Ирочка хотела, чтобы был английский парк.
Воспоминание об Ирочке подействовало на него угнетающе, он снова опустил голову и пробормотал:
— Как вы думаете, с ней все будет в порядке?
— Я думаю, она уже дома, — поспешила успокоить его я.
Хотя дом действовал на меня так скверно, что я не очень-то верила в сказанное.
Чеботарев открыл эти свои «кладбищенские ворота», и машина вползла в неожиданно уютный двор. Я даже не смогла удержаться от восхищенного возгласа. Признаюсь, я первый раз в жизни видела английский парк — с аккуратно подстриженным газоном, круглыми деревьями и великолепным розарием посередине.
— Ирочкина заслуга, — снова печально развел руками Чеботарев, напомнив мне о цели моего визита.
Мы прошли по асфальтированным дорожкам к крыльцу дома. Чеботарев потрогал дверь и сказал:
— Заперто. Значит, она не пришла…
Открыв, он впустил меня внутрь.
Тишина свидетельствовала о том, что наши надежды тщетны. В доме никого нет.
— Видите, — почему-то шепотом сказал Чеботарев, озираясь по сторонам. — Я же вам говорил. Никого нет.
Я прошла по комнатам — никаких следов…
Мы были на кухне. Теперь я смотрела прямо на небольшой домик в углу сада. По моим подозрениям, это и была мастерская.
Что ж, пора было приступать к решительным боевым действиям.
Я обернулась к Чеботареву.
— А что у вас во-он там?
Мой палец указывал на мастерскую.
— Видите ли, я в некотором роде художник, — потупился Чеботарев. — Так сказать, в качестве хобби. И там моя мастерская. Я ищу новые формы творчества, поэтому мастерская обычно закрыта для посетителей.
— Но вы там ее искали?
— Ирина никогда не бывает в моей мастерской…
Ого! Его тон стал заметно жестче, а в глазах появился огонек упрямства.
— Хорошо. Если предположить, что она услышала нечто… Допустим, ей показалось, что там вор… Как вы думаете, она бы туда пошла?
— Наверное, да, — начал сдаваться он.
— Если она плохо себя чувствовала и испугалась, приступ мог с ней произойти там?
— Мог, — тихо согласился он со мной.