раскачивая бедрами. Мастер полз следом за ней. Он подтягивал свое тело одной рукой, а другой тащил вторую часть своего туловища. Все так же коптили лампады. Все так же пахло кровью. Вот только… – Кто-то решил устроить нам сюрприз? – Плиора остановилась возле открытой двери в самом темном углу коридора. Той самой двери, через которую ушли Найдо и Ромул. – Не думала, что смерть умеет выбирать, – сказала Плиора, изучая вставленный в замочную скважину ключ. Мастер По добрался до ее ног, замер, затих. – О, нет, гартрид. Твой путь простирается гораздо дальше, чем эта дверь, – ей захотелось ударить его, заставить двигаться быстрее.

– В этом нет смысла, – сказал ей голос в ее голове. – Он все равно ничего не чувствует, – сказал ей друг. Друг за дверью. Плиора попыталась отыскать его взглядом, но туман подпространства был слишком плотным, слишком густым.

– Ступай же, мастер, – сказала она ожившему мертвецу у своих ног. – Отыщи Вишвакарнака. Господин ремесел знает, как поставить тебя на ноги, – она презрительно скривилась, уступая ему дорогу. – И, мастер! Твое тело мертво, но разум все еще жив. Не забывай этого, – она закрыла дверь, оборвав кровавый шлейф, тянущийся за мастером, закрыла замок и забрала ключ. Оставшийся по ту сторону шакал какое-то время наблюдал за мастером По, направлял его, показывая путь, затем поджал хвост и побежал прочь. К новой двери, которую должен был открыть Синглар. Должен был открыть тот, для которого была отведена еще одна роль в этом действе. Не самая главная роль, но не менее важная. Роль, которую мог сыграть только он. Сыграть чуть позже. Сначала ему нужно было найти хозяина золотого кольца, которое они нашли в вещах Кафланда. Хозяина, который, как казалось Синглару, не имеет никакого отношения к делу Габу и ее брата.

Глава девятая

– Думаю, Флавин просто хотел избавиться от меня, – признался он Джо после того, как они вернулись из суда в свой офис. – Он перенес дело и ведет какое-то свое расследование, а меня направил по ложному пути, чтобы я не мешался ему под ногами, – он посмотрел на Джо, но она настырно молчала. – Все еще злишься на него из-за Габу? – спросил Синглар.

– Я? Злюсь? С чего бы?! – попыталась неудачно изобразить беспечность Джо, но тут же вспыхнула, снова покраснела, как и в первый раз, когда узнала об этом. – Это просто… это ведь… это… – ее начали душить гнев и обида.

– Не профессионально? – подсказал ей Синглар.

– Да! – оживилась она. – Не профессионально. Точно! Именно это я и хотела сказать.

– Я так и понял.

– Да.

– И забудем об этом.

– Точно. Забудем… – Джо поджала губы, заставляя себя молчать. – Хочешь, я помогу тебе обзвонить ювелиров?

– Ювелиров? – растерялся Синглар, все еще думая об обиде Джо на Флавина.

– Кольцо, которое дал тебе наш непрофессиональный босс, – пояснила ему Джо. – Он же хотел, чтобы ты нашел владельца? Почему не начать с ювелирных магазинов? – Сомневаюсь, что кольца с гравировкой «Мы умрем вместе Джейн» производятся серийно. Кто-то делал это на заказ. А где, как не в ювелирном магазине, могут сделать гравировку?

– Верно, – согласился Синглар. – Только я все еще не думаю, что этим следует заниматься.

– Тогда иди домой и оставь кольцо мне. Я сама займусь им.

– Ну, уж нет!

– Почему? Не доверяешь мне?

– Вот еще!

– Тогда одевайся и уходи, а лучше бери телефон и начинай звонить в ювелирные магазины, – Джо бросила ему на стол телефонную книгу. – Тебе найти страницу, на которой есть нужные номера?

– Сам найду, – заворчал Синглар. Джо противно захихикала, но когда он посмотрел на нее, сделала вид, что читает, дождалась, когда он отвернется и снова захихикала.

– Я тебя не слышу! – сказал ей Синглар, набирая номер первого попавшегося на глаза ювелирного магазина. – Простите, вам о чем-нибудь говорит надпись «Мы умрем вместе, Джейн»? – спросил он женщину на другом конце провода.

– Мы умрем вместе, Джейн? Господи, какая гадость! – скривилась она.

– Я так понимаю, это значит, нет? – Синглар услышал гудки и начал набирать следующий номер. Джо снова захихикала, и снова он притворился, что не слышит ее. На пятом набранном им номере, ей надоела эта игра, и она начала помогать ему обзванивать ювелиров. Большинство из них говорили – нет. Раз за разом, звонок за звонком, час за часом. И лишь один совершенно внезапно оживился и радостно воскликнул:

– Как такое забудешь?!

– Вы уверены? – недоверчиво переспросил его Синглар и еще раз для верности описал кольцо. Ошибки не было. Оставалось лишь записать адрес и отправиться на встречу. – Джо? – негромко позвал Синглар. Она не ответила. Положив голову на руки, она спала за столом. – Эй, Джо? – Синглар подошел к ней, тронул за плечо. Она вздрогнула, подняла голову, испуганно моргая глазами.

– Я звоню, звоню!

– Иди домой и выспись.

– Да нет. Нужно еще сделать так много звонков! – она показала смятый телефонный справочник, открытый на странице с пиццериями. – Видишь, еще сколько?

– Здесь пиццерии.

– Правда? Вот черт! – она глуповато улыбнулась и закатила глаза.

– Иди домой, Джо, – снова сказал ей Синглар. Он дождался, когда она соберет вещи и вместе с ней покинул офис. На улице они поймали разные такси и разъехались в разные стороны. – Надеюсь, для меня этот день тоже не будет долгим, – тихо сказал себе Синглар, выходя возле ювелирного магазина, хозяин которого делал гравировку на кольце Кафланда. Он был не молод и не стар, носил небольшие круглые очки и галстук-бабочку, которую постоянно поправлял, словно она душила его.

– Эта парочка была совершенно ненормальной! – радостно объявил он Синглару сразу после сухих приветствий.

– Парочка?

– Да. Джейн и Страйкер. Когда он принес мне кольцо и попросил сделать надпись, мне хотелось посмотреть, как выглядит женщина, которой подобный подарок придется по душе. И знаете что? Она выглядит так же, как это ужасное изречение! Вся в коже и размалеванная, как на театральное представление! Впрочем, ее дружок был не лучше! Берг полукровка. Сами понимаете – тот еще красавчик! Все время приезжал на большом рычащем мотоцикле!

– А кольцо? – недоверчиво спросил Синглар.

– А что кольцо?

– Оно дорогое.

– Стащил где-нибудь! – махнул рукой ювелир. – Или в наследство досталось, – он еще что-то говорил, но Синглар уже думал о том, где ему искать этого Страйкера. Берг полукровка, мотоцикл, кожа… – Вам нужна его визитка? – неожиданно предложил ювелир.

– Визитка? – растерялся Флавин.

– Ну, не то, чтобы визитка, – ювелир достал измятый коробок спичек с названием клуба для байкеров, адресом и телефоном. – Но он уверял меня, что по всем вопросам я смогу найти его там.

– Это уже хорошо, – сказал Синглар. – Могу я это взять?

– Конечно, только будьте осторожны. Нормальным людям не стоит появляться в подобных местах без веской причины.

– Да у меня, кажется, есть такая причина, – Синглар попрощался, вернулся в дожидавшееся его такси. «Ненавижу тебя, Флавин!» – решил он, когда они добрались до места. – Будь другом, дождись меня, – попросил он водителя, перед тем, как выйти из машины.

– Десять минут, – предупредил его таксист. Синглар кивнул, надеясь, что ему потребуется значительно меньше времени. «Или же я не выйду оттуда вовсе», – подумал он, проходя мимо выстроившихся в ряд

Вы читаете Пятая планета
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату