сидя на единственном в комнате стуле.

— Вы же говорили, что Сирень сама уйдет. А она вернулась. Я пытался вас найти. Даже в Драконий переулок ходил, но так и не нашел, — обиженно заявил Даил и с вызовом посмотрел на охотника.

— С Сиренью разговор особый, — серьезно заявил Крис. — Я и сам пока не могу понять, почему она потянулась в город. Но в этом разобраться надо. Мне кажется, что она отчего-то тобой заинтересовалась. Помнишь, как она попыталась на тебя напасть? Насилу отбились.

Даил вспомнил, как сиреневый шторм в небе пытался дотянуться до него и подчинить себе, как зеленые искры ударили по щупальцам, отсекая их от жертвы.

— Интересно вот только, что Сирень в тебе привлекло? Есть версия, что именно за тобой она и ушла, а оказавшись в городе, пыталась тебя найти. Вот теперь бы понять, что такое ее в тебе привлекло. Но это уже разберемся Наверху. Есть у меня люди, которые с удовольствием решат эту проблему. Такие дела…

— А куда мы теперь? — спросил Даил.

— В Светлый город, я там живу. Там гильдия Свободных охотников. Тебе еще предстоит пройти обряд посвящения. Так что в ближайшее время у тебя будет много чего интересного. После посвящения приступим к обучению. Тебе многое придется узнать и многому научиться, чтобы мне хотя бы стыдно не было.

Под откровенно оценивающим взглядом Криса Даил смутился, но нашел в себе силы бросить ему вызов:

— Зачем вы взяли меня в ученики? Я вас об этом не просил.

— Считаешь, я должен был тебя оставить на виселице? Так чего мы ждем, еще не поздно все исправить, драконья отрыжка. Давай вернемся к шерифу, и я публично от тебя откажусь. А дальше ты знаешь, что тебя ждет, — Крис начал подниматься из кресла.

Даил поспешил его успокоить.

— Я просто хотел понять, почему вы взяли меня в ученики?

— Ты парень толковый. Мне пригодишься. Обидно было бы, если бы тебя вздернули на виселице. Тем более что ты ни в чем не виноват. Вот я и решил вмешаться.

— Спасибо, — поблагодарил его Даил.

— Ничего. Сочтемся. Ученик охотника — это весьма ответственно. Обучать я тебя буду не просто так, а за деньги. Поскольку у тебя никого нет и платить за тебя некому, то ты будешь мне должен. И пока не отработаешь долг, от меня не уйдешь.

— А как же я отработаю? — изумился Даил.

— Как только окончишь свое обучение и начнешь работать самостоятельно, будешь отчислять мне половину своего заработка. А для начала верни тот мешочек с монетами, которые я тебе заплатил за услуги.

— Но я не могу, эти деньги я должен ростовщику — если я не расплачусь вовремя, он уничтожит меня, — растерянно пробормотал Даил.

— Ты, кажется, не все до конца понял, парниша. Теперь ты принадлежишь мне. И никакому ростовщику больше ничего не должен.

— Но как это? — удивился мальчик.

— Ростовщику должен был Даил Орлин, член общины Горнила. Ты больше не имеешь к нему никакого отношения. Так что и думать забудь. И поторопись, я хочу увидеть свои деньги, — вежливо все разъяснил Крис.

Даил забрался под кровать, где находилась у него копилка в коробке из-под старой обуви, и извлек мешочек с деньгами, который перекочевал в руки охотника. Крис взвесил мешочек в руках, усмехнулся и убрал его в карман плаща.

— Я хотел бы повидаться с одним человеком, прежде чем мы покинем город, — резко заявил Даил.

— Она из общины Горнила? — спросил Крис.

Мальчик удивился проницательности охотника, но ничего не сказал, лишь кивнул в ответ.

— Тогда, боюсь, я ничем тебе не могу помочь.

— Почему? — с вызовом спросил Даил.

— Ты отныне изгнанник, и пока ты не станешь вольным охотником, тебе запрещено приближаться к кому-либо из общины Горнила. Для них ты умер. Так что и твоей девушке придется забыть о тебе. Уверен, что она это понимает и уже пытается выбросить тебя из головы.

Даил затряс отрицательно головой. Только не его Рада. Она этого никогда не сделает. Она всегда будет помнить его.

Мальчик покидал Темный город, где прожил большую часть своей жизни, в тягостном, гнетущем настроении. На душе было черным-черно, словно вылили несколько литров чернил. Поэтому он не запомнил, как въехал в Светлый город через центральные ворота, где их продержали с четверть часа, проверяя какие-то документы у Криса Кортатоса. Он не помнил, как они добрались до дома охотника. Крис выделил ему личные покои. Даил не раздеваясь бухнулся на кровать и почти сразу же заснул. Переживания последних дней съели все его силы. Когда же он проснулся, то обнаружил, что кто-то его раздел и заботливо укрыл одеялом.

Так началась его жизнь под одной крышей с охотником Крисом Кортатосом.

* * *

Облачившись в серую форму ученика, Даил спустился на первый этаж в столовую, где во главе небольшого стола восседал Крис перед тарелкой с какой-то серой глинистой массой. Он называл ее кашей, только на кашу она мало походила. Готовила ее тетушка Мероуз, кухарка и домоправительница в одном лице. Все хозяйство было на ее внушительных крепких плечах.

— Присаживайся. Только берет сними. Нехорошо в берете кушать, — сделал ему замечание Крис.

Даил послушался, снял берет и заткнул его за ремень, после чего присел напротив охотника на мягкий стул с большой спинкой.

— Сейчас позавтракаем и поедем в гильдию. Я должен представить тебя нашим старцам. Веди себя скромно, но цену себе знай. Надо, чтобы ты старичкам понравился. Правда, может так статься, что они тебя не заметят. Старички все же, — усмехнулся в усы Крис.

Тетушка Мероуз поставила перед Даилом тарелку с серой размазней. Выглядела она не то чтобы не аппетитно — просто тошнотворно. Крис заметил его сомнения, улыбнулся и заверил:

— На вкус она намного лучше. Можешь поверить. К тому же очень полезна. Заряда бодрости тебе надолго хватит, а, может, в следующий раз есть нам доведется не скоро.

Даил через силу заставил себя взять в руки ложку и зачерпнуть первую порцию каши. Стараясь отключить воображение, он отправил в рот клейкую массу, ожидая рвотных позывов. Но оказалось, что каша и впрямь вкусная. Притом он сильно проголодался. Даил набросился на кашу и не сразу услышал, что говорит Крис. А когда же до него дошел смысл его слов, он замер с ложкой на полпути от тарелки ко рту.

— Посмотрим, как тебя примут старцы; после этого тебе предстоит пройти посвящение!

Глава 15

Всемогущие старцы

Светлый город мало чем отличался от своего Темного собрата, разве что был более нарядным и просторным. Улицы здесь были широкие, дома все сплошь каменные с красными и зелеными черепичными крышами, обвитые вьюном и плющом. На улицах редко встречались конные экипажи, все больше паровозки, которые здесь назывались гордо «паромобили». Прохожие чаще улыбались, да и наряды у них были более дорогими и изысканными. Здесь не встретишь усталого работягу в засаленной старой одежде, уныло бредущего со смены в кабак, да и сами увеселительные заведения выглядели броско и радостно, зазывая гостей соблазнительными витринами.

Даил сидел в паровозке на соседнем сидении с Крисом и вовсю крутил головой, разглядывая Светлый

Вы читаете Шагнувший в небо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×