— Что?

— Она одержима не «Ред Соке».

— Нет?

— И в Джоша Беккета она не влюблена.

— Я бы в него тоже не влюбилась. Тогда откуда у нее эта футболка?

— Где мы нашли ее двенадцать лет назад?

— В доме Джека Дойла.

— А где располагался этот дом?

— В какой-то дыре в Беркширах. Сколько там было до границы с Нью-Йорком? Миль пятнадцать? Двадцать? У них в городке даже кофейни не было.

— Как он назывался?

— Городок?

Я кивнул.

Она пожала плечами:

— Не помню. А ты?

— Беккет.

— Обними папу.

— Не хочу.

— Солнышко, ну пожалуйста.

— Не хочу, — повторила Габби и топнула ногой.

Она была не в духе. Мы стояли в терминале С аэропорта Логан. Бубба и Габби — с билетами в руках — присоединились к на удивление небольшой очереди на личный досмотр. Габби злилась на меня, как может злиться только четырехлетний ребенок: она складывала руки на груди, топала ногами — одним словом, выдавала полный набор детских капризов.

Я опустился перед ней на одно колено. Она отвернулась.

— Солнышко, мы же с тобой обо всем договорились. Когда ты не слушаешься дома, это что?

— Это наши проблемы, — сказала она, чуть помолчав.

— А когда не дома?

Вместо ответа она замотала головой.

— Габриэлла, — сказал я.

— Это наш позор.

— Вот именно. Так что давай обними папу. Можешь дуться сколько угодно, но ты должна меня обнять. Такое наше правило, так ведь?

Она уронила Мистера Луббла и прыгнула мне на шею. Она обхватила меня так крепко, что костяшки ее пальцев врезались мне в позвонки. Ее щека прижалась к моей шее.

— Скоро мы за тобой приедем, — сказал я.

— Сегодня?

Я посмотрел на Энджи. Господи.

— Нет, не сегодня. Но очень скоро.

— Ты все время куда-то уезжаешь.

— А вот и нет.

— А вот и да. Вечером я ложусь спать, а тебя нет. Утром я встаю, а тебя опять нет. А теперь ты и маму с собой забираешь.

— Папа работает.

— Папа всегда работает.

По ее голосу я понял, что приближается очередная истерика.

Я поставил ее на ноги перед собой. Посмотрел ей в глаза, так похожие на глаза ее матери, только меньше.

— Зайка, это в последний раз. Хорошо? Больше я никуда уезжать не буду. И тебя больше никуда не отпущу.

Она смотрела на меня. У нее задрожала губа, а на глаза навернулись слезы.

— Обещаешь?

Я поднял правую руку:

— Обещаю.

Энджи присела рядом со мной и поцеловала нашу дочь. Я отступил на пару шагов, чтобы дать им попрощаться.

Ко мне подошел Бубба.

— В самолете небось рыдать будет? — спросил он.

— Сомневаюсь, — ответил я. — Но если вдруг устроит скандал, а народ вокруг начнет возбухать, разрешаю тебе их покусать. Или хотя бы облаять. А если увидишь, что к ней приглядываются какие-нибудь русские…

— Чувак, — сказал Бубба. — Если хоть кто-нибудь на нее не так посмотрит, я его на ленточки порву.

Они прошли за барьер и обернулись к нам. Бубба одной рукой поднял Габби, а второй подхватил с ленты конвейера сумки с багажом. Они помахали нам руками.

Мы помахали им в ответ, и они растворились в толпе пассажиров.

Часть III

Белорусский крест

Глава 18

Под низко висящими в бледном небе облаками мы свернули с платной магистрали Массачусетса и, следуя указаниям навигатора, покатили к Беккету. Городишко находился в самом сердце Беркширов, в двадцати пяти милях к югу от границы штата Нью-Йорк. Окружающие холмы стояли засыпанные снегом; черная дорога была скользкой. Никакой главной улицы в Беккете не оказалось. Как мы ни кружили, не обнаружили ничего похожего на городской центр, где обычно располагаются магазины, парикмахерская, прачечная и контора местного риелтора. Кофейни, как совершенно справедливо заметила Энджи, в городке тоже не имелось. Желаете посидеть с приятелями за чашечкой кофе? Отправляйтесь в Стокбридж или в Ленокс. Чего в Беккете было в избытке, кроме домов и холмов, так это деревьев. Еще мы увидели пруд, по форме напоминавший амебу, а по цвету — крем-соду. И снова — деревья. Многие из них вершинами уходили в низко нависшие тучи.

Мы потратили все утро, колеся по Беккету, включая его западный район. На юг, на север, на запад, на восток, туда и обратно, обратно и туда. Большая часть дорог заканчивалась тупиками. Наградой нам были недовольные взгляды владельцев домов, к которым мы подъезжали, чтобы тут же понять, что дальше пути нет, и, шурша колесами по гравию, сдавать машину назад. Но ни одно из этих сердитых лиц не принадлежало Аманде.

После трех часов бессмысленных блужданий мы решили устроить обеденный перерыв. В нескольких милях от Беккета, в местечке под названием Честер, нашли забегаловку. Я заказал сэндвич с индейкой без майонеза. Энджи взяла чизбургер и коку. Я пил свою минералку и пытался убедить себя, что нисколько ей не завидую. Энджи ест все подряд, а содержание холестерина у нее в крови как у новорожденного младенца. А мой рацион на девяносто процентов состоит из рыбы или курицы, но по уровню

Вы читаете Лунная миля
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату