Полагаем, что если эти замыслы достоверны, то они не ускользнули от бдительности наших военных и морских агентов в Лондоне. Во всяком случае нам кажется необходимым, чтобы Вы откровенно объяснились по этому предмету с маркизом Лансдоуном, присовокупив, что в случае подтверждения помянутых слухов императорское правительство не может не усмотреть в этом вопиющего нарушения объявленного Англией нейтралитета.
Не теряйте из виду, что в данном случае нельзя удовольствоваться одним голословным отрицанием слухов со стороны маркиза Лансдоуна, а желательно иметь самые положительные доказательства несправедливости приписываемых Англии враждебных замыслов [352] .
АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 57. Л. 156–156 об.
Машинописный подлинник.
С. — Петербург, 6 июля 1904 г.
Весьма секретно
Ввиду предстоящего перехода транспортов из Черного моря на соединение со 2–й эскадрой флота Тихого океана, я намерен сим ознакомить Вас с некоторыми частностями политической и стратегической обстановки, которые могут встретиться до присоединения к флоту судам транспортного отряда.
Из различных источников за последнее время получаются беспрерывные известия об организации Японией целой системы предприятий и ряда покушений на суда нашей эскадры во время следования на театр военных действий. Япония фрахтует иностранные быстроходные коммерческие пароходы и яхты для устройства линий беспроволочного телеграфа, причем по некоторым данным можно предположить, что на этих пароходах устанавливается артиллерия и имеются разного рода мины. В половине мая с. г. замечалось усиленное движение через английские колонии на востоке японских морских офицеров, минных и водолазных, чрез порта Красного моря в Европу с различными грузами, в числе которых были даже ящики с парою 25–фунтовых мин в каждом.
[.] Все поступающие известия дают возможность предположить, что со стороны Японии будут использованы самые разнообразные средства для нанесения вреда судам нашей эскадры и особенно транспортам, на которые напасть можно сравнительно безнаказанно при следовании чрез Проливы в Средиземное море. Надо полагать, что транспорты могут подвергнуться нападению со стороны коммерческих пароходов под нейтральным флагом, вооруженных главным образом минами […].
РГАВМФ. Ф. 531 (2–яТихоокеанская эскадра).
Оп. 1. Д. 93. Л. 2–2 об.;
Исторический архив. 1994. № 3. С. 17–18.
№ 17. Из секретной телеграммы графа В. Н. Ламздорфа послу в Берлине графу Остен–Сакену
С. — Петербург, 15 июля 1904 г.
Шифр
По полученным Морским министерством сведениям, из Иокогамы на японском пароходе прибыли в Сан–Франциско несколько японских офицеров и с ними, видимо, организованная партия однообразно одетых по–европейски японцев с большим количеством внушающих подозрения ящиков. Из Сан- Франциско все эти японцы отправились по железной дороге в Нью–Йорк, откуда, по всем вероятиям, выехали в Европу 13 июля на пароходе «Кронпринц» Гамбургско–Американской компании. По всем имеемым донесениям, стремление японцев в Европу имеет главнейшею целью заблаговременно организовать в нейтральных водах ряд покушений [.] на Вторую Тихоокеанскую эскадру по пути следования ее на Дальний Восток […]. Мы считаем необходимым заранее предупредить об этом Германское правительство в полной уверенности, что [.] оно примет все меры к тому, чтобы воспрепятствовать […].
Благоволите секретно, но самым откровенным образом объясниться в этом смысле с графом Бюловым [353]. Германское правительство, конечно, не допустит организации в своих территориальных водах тайных экспедиций японцев.
АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 58. Л. 157–157 об.
Машинописный подлинник.
Вашингтон, 1/14 августа 1904 г.
Ссылаюсь на мою телеграмму от 21 июля. Из приехавших на «Америка–мару» японцев Тодо, Окамото и Окумура выехали из Нью–Йорка 28 июля в Европу на пароходе «Балтик», прибывающем в Ливерпуль около 5 августа. Они имеют сношения с Мацуката, заказавшим подводные лодки [в США] для Японии [354].
АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 59. Л. 11.
Машинописная копия.
Копенгаген, 11 августа 1904 г.
№ 40.
Милостивый государь, граф Владимир Николаевич!
В дополнение к донесению моему от 30 июля/12 августа с. г. за№ 38 считаю долгом довести до сведения Вашего сиятельства о разговоре, который я имел со здешним морским министром касательно предупреждения попыток со стороны японцев нанести вред нашей эскадре при предстоящем проходе ее из Балтийского в Немецкое море. Вице–адмирал Иёнке сказал мне, что, со своей стороны, им принят целый ряд мер для самого тщательного наблюдения за всем, что происходит в датских портах и водах: инструкции в этом смысле даны командирам всех датских военных судов, коронным лоцманам, чинам правительственной рыбной инспекции и служащим на маяках. О каждом подозрительном судне или другом явлении предписано доносить в Морское министерство, откуда сведения эти будут тотчас же сообщаться негласным образом вверенной мне миссии.
Один из офицеров датского Морского штаба, капитан Кольд, служивший в нашем флоте и лично известный начальнику 2–й эскадры Тихого океана, находится в непосредственных, хотя и негласных сношениях с коллежским советником Гартингом, которому он дает, конечно, с ведома и согласия своего начальства, различные практические советы и указания.
Донося о вышеизложенных распоряжениях вице–адмирала Иёнке, я не могу еще раз не засвидетельствовать о готовности, с которою датское правительство оказывает нам посильную помощь в настоящем деле.
С глубоким почтением и таковою же преданностью имею честь быть, милостивый государь, Вашего сиятельства покорнейшим слугою.
АВПРИ. Ф. 133. Оп. 470. Д. 24.
Л. 103–104;