Вскоре я был на месте. Меня тут же остановил вахтер.
– Добрый день, – сказал он, – чем могу быть полезен?
– Я бы хотел встретиться… – Я замолчал, так как не знал, с кем мне нужно повидаться. Что мне ему сказать? – Я бы хотел встретиться с директором. Он на месте?
– Да, на месте. А как вас представить?
Я назвал свою фамилию и должность. Вахтер немного удивился, но подвинул к себе телефон и набрал номер.
– Владимир Алексеевич, к вам адвокат пришел, хочет с вами поговорить…
Вскоре я открыл дверь кабинета директора. Передо мной был седоволосый мужчина лет пятидесяти, в сером костюме. Я поздоровался с ним и протянул свою визитную карточку. Директор немного замешкался, словно раздумывая, давать ли мне свою визитную карточку в ответ, затем все же протянул ее мне.
– Чем могу быть полезен? – спросил он.
– Наверное, вы слышали про скандал с галереей «Русские картины», которой владела госпожа Цветкова?
– Да, немного слышал…
– У вас работала эксперт Полякова. Я бы хотел с ней поговорить.
– Госпожа Полякова отстранена от экспертизы частных работ, но при этом продолжает работать с музейными экспонатами. Вы должны понять, что даже высококвалифицированные эксперты имеют право на ошибку. Кроме того, фальшивых картин такого высокого уровня изготовления в России еще не было.
– А что вы можете сказать о Поляковой? – спросил я.
– Только хорошее, – ответил директор. – У нее такого никогда не было. И я хочу вам сказать, – он неожиданно перешел на полушепот, – здесь работает определенная группа людей, так сказать, цепочка. И в эту цепочку вовлечены художники. Они хорошо знают живопись XIX века и методы ее экспертизы. Кроме того, на мой взгляд, есть и дилеры, работающие на этом рынке. Поэтому я не знаю, какая роль отводилась в этом деле вашей доверительнице Цветковой и моей сотруднице Поляковой.
– Хорошо, – кивнул я. – У меня к вам, Владимир Алексеевич, еще один вопрос. Я прекрасно понимаю, что мне, как адвокату, разговаривать с Поляковой не имеет смысла, поскольку это может быть истолковано как воздействие на свидетеля. Но вы должны понять, что я впервые занимаюсь таким делом и, естественно, ничего не понимаю в антиквариате, тем более в подделках.
Директор внимательно посмотрел на меня и спросил:
– Вам нужен консультант, который всему обучит и расскажет подробности?
– Да, хорошо бы…
– Я бы охотно помог вам, хотя тоже не посвящен в тонкости подделки картин, – словно оправдываясь, проговорил директор, – но мне оказывать вам консультативные услуги… Был скандал, про это много пишут, наверняка вы будете ссылаться на меня, поэтому я из этических соображений не смогу вам помочь. Но человека, который согласится оказать вам помощь, я назову. – Он открыл записную книжку и начал выписывать данные на листок бумаги. – Вы позвоните ему, объясните ситуацию. Человек отзывчивый, специалист своего дела. И я думаю, что он даст вам нужную информацию. Вы хотите организовать свое собственное расследование, не так ли?
– Совершенно верно, Владимир Алексеевич, прежде чем приступить к защите своей доверительницы, я хочу понять, способна ли она на такие действия.
– Вы на правильном пути! Желаю вам успеха! – Владимир Алексеевич протянул руку для прощания.
Дойдя до машины, я развернул листок, чтобы посмотреть, где работает эксперт. Но там была только фамилия, имя, отчество и номер мобильного телефона. Я тут же набрал этот номер. В трубке раздался басистый мужской голос.
– Мне нужен Иван Петрович Сидоров, – сказал я.
– Это он и есть.
– Вас беспокоит… – я назвал себя. – Я по рекомендации Владимира Алексеевича, директора Центра Грабаря. Мне бы хотелось проконсультироваться по поводу экспертизы некоторых картин русских художников. Могу я это сделать?
– Вы из милиции? – неожиданно услышал я.
– Нет, наоборот.
– Понятно… Ну что же, приезжайте, поговорим. Третьяковскую галерею знаете?
– Конечно.
– Вот там я и работаю. Войдете через служебный вход, попросите дежурного позвонить мне по внутреннему телефону, я спущусь.
– Хорошо. Я буду минут через пятнадцать.
– Буду ждать!
Вскоре я сидел в небольшом кабинете, заставленном разными картинами, и разговаривал с Иваном Петровичем. Сидорову было лет пятьдесят – пятьдесят пять. Он очень внимательно посмотрел на меня. Я сообщил, что являюсь адвокатом владелицы галереи «Русские картины».
– Что же, собственно, вы хотите узнать?
– Все, что касается технологии подделки, и ваше мнение по этому поводу. Мне сказали, что вы специалист высокого класса…
– Специалист по подделкам? – засмеялся Сидоров.
– Нет, по антиквариату, по русским художникам. Но поскольку вы эксперт, то знаете, как отличить подделку от оригинала. И я хотел узнать технологию.
– А для чего вам это? – поинтересовался Иван Петрович.
– Я хочу понять, имела ли моя клиентка отношение к этому делу или нет.
– Вполне разумный подход! – кивнул Сидоров. – Так что конкретно вас интересует? Я могу говорить о подделках часами, это моя больная тема. Помните таможенника из «Белого солнца пустыни» и его знаменитые слова «За державу обидно»? Вот и мне тоже обидно. Ведь подделка картин – это убийство!
– Убийство? – переспросил я.
– Да, самое настоящее убийство имен русских художников.
Иван Петрович начал свой рассказ издалека:
– Что можно сказать? На антикварном рынке сейчас настоящий бум на хорошую русскую живопись XIX века, как в свое время был дефицит колбасы.
Картин хватает не на всех, но мошенники изобрели хитрый способ. В Швеции, Германии, Дании они скупают картины европейских художников позапрошлого века и после небольших, но мастерски выполненных изменений выдают за живопись русских художников, цены на которую выше как минимум раз в двадцать. Отмена таможенных пошлин при ввозе произведений искусства способствовала этому бизнесу. На 120 произведений, которые гуляют под русскими именами на нашем рынке, я обнаружил европейские исходники. Эта зараза распространилась так широко, что сейчас существует несколько каналов массового сброса фальшивок в Россию, на сотни миллионов долларов. Есть мелкие антиквары, которые рыщут по европейским рынкам в поисках исходников. Не исключено, что фальшивок сбросили гораздо больше – ведь исходники покупают не только на аукционах, но и в частных коллекциях.
– Хорошо, а кого же подделывают?
– Да всех! Алфавит знаете? От первой до последней буквы! Точнее, от таких художников, как Алисова и Акулова, до Якоби и Ярошенко. Подделывают пейзажи, портреты, натюрморты, жанровые сцены, интерьеры – все, вплоть до того, что исторические картины из жизни викингов выдаются за произведения Сергея Грибкова на древнерусский сюжет. Пейзажи Айвазовского делают из французов и итальянцев. Вельца, Шульце, Шильгера, Крыжицкого, Гладкова, Крачковского – из датчан и немцев, Алексея Боголюбова и Льва Логариу – из английских и немецких.
Обидно, сейчас в одном из издательств вышла книжка о боголюбии – толстый том, почти каталог. И там, на одной из первых страниц, – подобные вещицы. Я знаю несколько статей, написанных на основе таких переделанных и вновь открытых картин. Шишкиных немало – используются полотна Дюссельдорфской школы, и на уровне технологии и стилистически они действительно очень близки Шишкину. Вы, молодой человек, далеки от нашего дела… Я скажу вам, что в прошлом году на аукционе Сотбис едва успели погасить скандал, который был связан с картиной Шишкина. Продавали картину под названием «Пейзаж у ручья», которую оценили в миллион долларов. На самом же деле это был холст голландского художника, купленный на аукционе в Швеции за десять тысяч долларов, и с экспертизой, к сожалению, нашей Третьяковки…
– Иван Петрович, я все понял. Но как все же подделываются картины?
– Очень просто. Вымывают кусок живописи, убирают чужеродные детали, например виллу, римский пейзаж, бродячего монаха в сутане, замазывают красками – не современными, акриловыми, а масляными, какими писали в девятнадцатом веке, и на них ставят очень похожую новую подпись. Полотно греют лампами, чтобы лак растрескался, как будто вещи больше ста лет, – этот прием называется кракелюр, – затем покрывают специальным лаком, который не дает свечения в ультрафиолете. Специалисты по подделкам даже хаживали на лекции экспертов, чтобы узнать об особенностях стиля художников – о «косом дожде» киселевских мазков, о «гречневой каше» каменистой земли у Лагорио. Обнаружить подделки крайне трудно: холст старый, а близость, скажем, датской и русской школы мошенники открыли даже раньше искусствоведов. Перед уловками так называемых «перелицовщиков» бледнеют даже признанные эксперты.
Вот я обнаружил около двадцати фальшивых заключений экспертов. В прошлом году на антикварном салоне в Центральном доме художников была продана картина «Девушка со скрипкой» русского художника Фешина, а это работа венгерского художника Нараи: «Княгиня Ольга» Васнецова с сертификатом подлинности – копия хранящейся в Лондонской галерее картины «Леди из Шалот», «Летний пейзаж с морем» Судковского с положительным заключением крупнейшего экспертного центра – картина датского художника, с которой смыли человеческие фигурки и корову.
– Но все же, как определить? Как подделывают? – повторил я свои вопросы.
– В основном раньше подделывались девяносто процентов «по-сухому». Это, как я уже говорил, когда свежая краска затекала в старый кракелюр и все это было видно. Сейчас же все делается по-другому – умело, с сохранением авторской фактуры, записывается угол, на котором ставится подпись «по-сырому», потом совместное сильное загрязнение, и лак особый, который быстро дает трещины и под лупой выглядит как старый. И потом, такое разнообразие подходов – фальсифицируют, пишут всякие бумажки, сопровождающие картину, наносят на оборот дарственные надписи – например, «Любимому племяннику от дяди Саши».
Все это потом специально состаривается. Мне даже показывали дореволюционные немецкие открытки, где репродуктирована та же самая взятая у бабки со стены картина Маковского, на самом деле – западная. Открытка старая, желтая, я надрываю ее, а она внутри совершенно белого цвета – новая. Или страницы старого журнала «Солнце России» – старые, мятые, мухами засиженные… Вот на ней тексты Льва Толстого, вот о картине Чернецова, которую продают. Все это – подделки!
– А что же касается экспертизы, как она определяет такие подделки?