Немедленно вернувшись въ большой свой концертный залъ, онъ извинился передъ гостями, сваливая вину на ошибку младшаго сторожа своей лабораторіи. Всл?дъ зат?мъ, когда Эстелла принесла собственныя свои клише, Филоксенъ просилъ ее самоё заняться передачей ихъ по телефоноскопу.
Эстелла была совершенно права. Клише оказались великол?пными. Патти заливалась соловьемъ, у Фора не обнаруживалось ни мал?йшаго сл?да простуды, п?вицы исполняли самыми дивными голосами чудныя творенія величайшихъ композиторовъ. Съ каждымъ появленіемъ въ телефоноскоп? какой-нибудь знаменитой дивы, или изв?стнаго тенора, трепетъ удовольствія проб?галъ по рядамъ гостей, а дамы чуть что не падали въ обморокъ тутъ же въ креслахъ!
Еще разъ, значитъ, Сюльфатенъ оказался виновнымъ въ разс?янности, чего съ нимъ передъ т?мъ никогда не случалось. Надо признаться, что секретарь Филоксена Лорриса для челов?ка новаго, — небывалаго еще до сихъ поръ образца, — свободнаго отъ вс?хъ несовершенствъ, переданныхъ намъ по насл?дству поврежденными нашими предками, — становился изъ рукъ вонъ плохъ. Оказывалось, что прапрапрад?дъ Жоржа, — художникъ, къ которому Филоксенъ питалъ такую ненависть, не производилъ въ мозгахъ у своего прапраправнука ничего подобнаго умопомраченію, нападавшему по временамъ на инженеръ-медика. Надо полагать, что химическая формула, по которой былъ составленъ Сюльфатенъ, все- таки не была вполн? безукоризненной. Во всякомъ случа? Филоксенъ Лоррисъ былъ положительно вн? себя и р?шился сд?лать своему секретарю строжайшій выговоръ.
V
Въ числ? наибол?е выдающихся представителей политики, финансовъ и науки, которыхъ Филоксенъ Лоррисъ разсчитывалъ заинтересовать своею идеей, особенно важно было для него заручиться сод?йствіемъ челов?ка, являвшагося по своему вліянію и общественному положенію въ данную минуту всемогущимъ. Это былъ депутатъ Арсенъ Мареттъ, создававшій и ниспровергавшій министерства, — истинный вождь палаты депутатовъ и глава мужской партіи, организовавшій грозную оппозицію противъ женской партіи. Со времени фактическаго признанія за женщиной политическихъ правъ, Арсенъ Мареттъ старастся поставить преграду чрезм?рнымъ притязаніямъ, предъявляемымь женщинами, и воздвигнуть оплотъ противъ женскихъ захватовъ. Съ этою ц?лью онъ недавно основалъ лигу эмансипаціи мужчины.
Эта попытка, въ которой, сказать по правд?, предстояла самая неотложная надобность, вызвала въ палат?, какъ и сл?довало ожидать, чрезвычайно р?зкій запросъ со стороны д?вицы Мюшъ, депутатки Клиньянкурскаго квартала. Запросъ ея былъ поддержапъ самыми выдающимися ораторшами женской партіи, а также, увы, — н?сколькими депутатами-мужчинами, — переб?жчиками, им?вшими постыдную слабость изм?нить благородному д?лу мужчины.
Арсенъ Мареттъ готовился заран?е ко всему этому, а потому не былъ захваченъ врасплохъ. Онъ не побоялся встр?тить лицомъ къ лицу обрушившуюся на него грозу. Въ бурномъ зас?даніи, подобнаго которому не видали у насъ со времени великихъ дней посл?дней революціи, онъ четыре раза всходилъ на трибуну, среди оглушающаго концерта б?шеныхъ женскихъ криковъ и воплей. Несмотря на н?сколько паръ пощечинъ и н?сколько десятковъ царапинъ, оставленныхъ на его лиц? наибол?е озлобленными депутатками, ему удалось добиться большинствомъ 350 голосовъ перехода къ очереднымъ д?ламъ, одобрявшаго строгій нейтралитетъ правительства по вопросу объ организаціи мужской лиги.
Великій ораторъ вышелъ изъ этой борьбы бол?е могущественнымъ ч?мъ когда либо. Съ т?хъ поръ выяснилось, что, какъ въ палат?, такъ и вообще во Франціи, нельзя сд?лать безъ его в?дома и согласія ничего серьезнаго.
Отъ сочувствія, или по меньшей м?р? нейтралитета Арсена Маретта завис?лъ усп?хъ обоихъ крупныхъ предпріятій Филоксена Лорриса: — установленія монополіи великаго національнаго лекарства и зат?мъ, въ pendant къ этому, — переходъ къ систем? міазматической войны, — полное преобразованіе всего государственнаго вооруженія Франціи въ отношеніи какъ личнаго состава арміи, такъ и матеріальной ея части, преимущественно-же расширенія организаціи боевыхъ медицинскихъ корпусовъ.
Филоксенъ Лоррисъ уб?жденъ, что въ конц? концовъ идея его непрем?нно восторжествуетъ, но чтобы изб?жать лишней траты времени, ему необходимо безотлагательно заручиться одобреніемъ Арсена Маретта. При такихъ обстоятельствахъ неудивительно, что ученый всячески ухаживалъ за этимъ государственнымъ д?ятелемъ. Зам?тивъ, что Мареттъ въ достаточной степени уже насладился музыкой и начинаетъ засыпать, убаюкиваемый противъ воли оперными аріями, которыми угощалъ телефоноскопъ, Филоксенъ Лоррисъ увелъ депутата въ небольшую особую залу, гд? можно было серьезно съ нимъ поговорить, пока большинство пос?тителей продолжало еще забавляться мелочами и пустячками художественнаго отд?ла программы.
— Любопытство мое до крайности возбуждено, любезн?йшій профессоръ, — сказалъ депутатъ. — Я невольно задаю себ? вопросъ: въ чемъ именно могутъ заключаться научныя тайны, которыя вы об?щаете теперь разоблачить? По слухамъ, вы собираетесь произвести опять въ наук? радикальн?йшій переворотъ…
— Я д?йствительно разсчитываю представить коротенькій докладъ о н?сколькихъ новыхъ научныхъ фактахъ и теоріяхъ. Разум?ется, все это будетъ общепонятно изложено и подтверждено практическими опытами… Д?ло въ томъ, однако, что открытые мною новые факты и теоріи до такой степени вторгаются въ область общественной и государственной жизни, что я, признаться, радъ случаю переговорить о нихъ зд?сь съ вами передъ докладомъ. Мн? было бы до чрезвычайности лестно заручиться одобреніемъ такого государственнаго д?ятеля, какъ вы, милостивый государь!..
— Вы говорите, что ваши новыя открытія им?ютъ гуманитарный и политическій характеръ?
— Вы сами будете немедленно им?ть возможность отв?тить на этотъ вопросъ. Для этого прежде всего соблаговолите взглянуть туда, — въ правую сторону отъ васъ!
— На эту систему сложныхъ приборовъ?
— Да. Въ самой середин? ретортъ, разнообразныхъ согнутыхъ трубокъ, трубочекъ, м?дныхъ колбъ, перегонныхъ кубовъ и т. п. вы видите н?что врод? резервуара, къ которому сходится все?..
— Да, вижу, — подтвердилъ Мареттъ, вставая съ нам?реніемъ коснуться пальцемъ до указаннаго ему резервуара.
— Сов?тую вамъ лучше до него не дотрогиваться, — спокойно и хладнокровно зам?тилъ Филоксенъ Лоррисъ. — Въ резервуар? этомъ содержится теперь достаточное количество бол?знетворныхъ ферментовъ для того, чтобъ заразить сразу все на двадцать верстъ кругомъ.
Арсенъ Мареттъ посп?шно отскочилъ подальше отъ резервуара съ міазмами.
— Если бы дамы и господа, слушающіе теперь съ такимъ увлеченіемъ нашъ телеконцертъ, могли подозр?вать, что достаточно чьей нибудь легкой неосторожности, дабы вызвать зд?сь совершенно неожиданно взрывъ самой страшной эпидеміи, то они наврядъ ли стали бы сл?дить съ такимъ вниманіемъ за руладами п?вицъ! Поэтому до поры до времени мы ничего имъ не скажемъ… Между т?мъ зд?сь, въ этомъ прибор? заключаются очень интересные міазмы, которые съ помощью соотв?тственной культуры, а также