воскликнул Иван.
— Я обещал, что ты увидишь его. Каким путем — уже не моя проблема. Но, если пойдешь с Ферналом — будет проще, чем со мной. Решать тебе. Бесполезный маг или худо-бедно нормальный воин.
— Да иди ты. Фернал, я с тобой, — гневно нахамив сразу обоим, Иван приготовился к очередному подзатыльнику, но его не последовало.
— Нравится он мне. У него есть гонор. Может, что и выйдет из него, — закончив, Фернал поджал нижнюю губу, после чего повел глазами и забрался обратно в седло. — Идешь, мальчишка?
— Да, сейчас, — попрощавшись рукопожатием с Икамузу и забравшись с помощью Фернала на коня, Иван взглядом еще какое-то время следил за удаляющимся образом. За время, проведенное в лесу, он успел уже привязаться к этому странному человеку, а он так легко взял и отказался от него. Впереди ждало пугающее неизвестное и непонятное. Встретиться ли он когда-нибудь с Икамузу еще раз? Мысленно пообещав себе, что рано или поздно найдет отца, а потом и Икамузу — Иван все же немного, да успокоился.
Вскоре силуэт бывшего наставника полностью исчез из поля зрения. Чувствуя, что его потихоньку начинает клонить в сон от плавной езды — он попросил Фернала прибавить ходу. С огромной радостью ударив лошадь под ребра, человек в черном плаще согласился, и они вместе помчались по лесным дорогам. Навстречу неизвестному.
— Слушай, а почему ты носишь этот плащ? — наконец, когда они забрели в достаточно густой лес, чтобы лошадь перешла с галопа на рысь, перебил нависшую тишину Иван.
— Почему? Ответ прост, как смена дня и ночи, мой молодой друг. Плащ есть символ нашего ордена. Мы пользуемся таким обилием возможностей благодаря этим плащам, что просто невозможно было бы от него отказаться, не пожалев потом об этом, — словно пытается продать плащ, высокопарно принялся расхваливать его Фернал.
— А чем, собственно, занят ваш орден? И как это связано с Велиасом? — вернувшись к единственному, волнующему его вопросу, продолжил Иван.
— С Велиасом? Он является нашим хорошим другом и помощником в отлове оборотней со стороны. Ну как отловом… — взгляд Фернала на мгновение упал на клинки, болтающиеся по бокам на поясе.
— То есть, вы знаете, где он? — чувствуя зацепку, радостно спросил мальчик.
— Пока нет. Он не заглядывал к нам уже… не дам себе солгать, полгода, может год, — призадумавшись, ответил ему Фернал.
— Понятно. Возможно, я видел кого-то из вашего ордена, когда на наш дом было совершено нападение.
— Правда? А как он выглядел? Может, даже по имени знаешь?
— Не помню, к сожалению. Я тогда потерял сознание. Да и темно было, не имелось возможности разглядеть, — вспоминая о том, насколько прекрасно видел все происходящее в красном цвете, промусолил Иван.
— Жалко. Правда, жалко, — монотонно потянув, Фернал перевел взгляд на заходящее солнце. — Думаю, что нам стоит остановиться на ночлег. Еще несколько дней продвижения впереди, пока, наконец, мы не доберемся до штаб-квартиры ордена. А лошадь тоже не вечна, да и ночью продвигаться неудобно.
Молча кивнув, Иван лишь продолжил следить за, пролетающим мимо, окружающим миром. Из его головы никак не хотел вылезать образ Артема, который, вероятно, до сих пор переживал и волновался.
Решив, что ему стоит, наконец, выкинуть эти мысли — Иван с силой помотал головой. Под недоумевающий взгляд Фернала, он лишь сказал, что так было нужно, на что последний безразлично кивнул и вновь ударил лошадь под ребра.
Глава 3. Мальфор Валлен
— Далеко еще? — лениво потянул Иван, крепко держась за спину Фернала.
Лишь недовольно цокнув языком, мужчина в плаще с силой ударил лошадь под ребра. Громко заржав, конь устремился вперед. Этот вопрос молодой спутник Фернала задавал чуть ли не каждые полчаса. Прошло уже несколько дней, и в каком-то смысле мужчина даже понимал Ивана. Ему бы и самому надоело вечность сидеть рядом с неизвестным ему человеком, при этом мчась неизвестно куда.
В любом случае, отвечать на этот вопрос в очередной раз было лишним удовольствием для Фернала. Посмотрев куда-то вверх, и словно найдя что-то, он резко изменил маршрут и свернул направо. Они уже были совсем близко к цели.
Прошло еще несколько часов и, наконец, впереди начал вырисовываться одинокий образ. Посреди леса виднелась высокая башня, но по мере приближения к ней становилось понятно, что это — лишь верхушка крупной конструкции. Прямо посреди леса, словно не особо и пытаясь скрыться от любопытных взглядов зазевавшихся охотников и грибников, расположилась крупная цитадель. Вокруг она была обнесена частоколом, а каких-либо следов цивилизации не было и в помине.
— Приехали, — радостно сообщил Фернал через плечо скучающему Ивану. Петляя между деревьями и отводя рукой лезущие в лицо ветки, всадник все же убавил ход. Продвигаться галопом в этой части леса было бы далеко не самым лучшим решением. Да и могло привести к не очень приятным и желанным последствиям.
— О, Фернал! Прибыл, наконец, — пробасил недовольный голос где-то впереди, когда Фернал остановил лошадь.
Выглянув из-за спины всадника, Иван попытался разглядеть человека. Судя по голосу, ему было лет сорок, не меньше. Но, как оказалось, к ним подошел довольно-таки молодой парень, возможно немногим старше двадцати. Он был в таком же черном плаще, как и Фернал, только вместо клинков — на поясе болтался короткий, двусторонний топор. Голову же украшала неряшливая, белоснежная шевелюра. Но это было далеко не тем, что привлекло внимание Ивана. Глаза человека были разного цвета. Один светло- голубой, другой темно-зеленый.
— Рад видеть, Гельфор. Сегодня ты на страже, получается? — спрыгнув с коня, поспешил пожать руку подошедшему Фернал. Захотев уже спросить что-то еще, он вдруг вспомнил о цели своего прибытия в штаб-квартиру. Повернувшись к Ивану, он миловидно улыбнулся и поспешил представить своего спутника. — Это Иван, Горычев. Подозреваю, что Икамузу уже прислал весточку о нашем прибытии?
— Да, получили и оформили, — миловидно улыбнувшись юноше, поспешил с ответом Гельфор. — Дарион ожидал вашего прибытия еще несколько часов назад. Что-то случилось в пути?
— Пришлось изменить маршрут, — скрестив руки на груди, Фернал тяжело вздохнул и снял красные очки. — Чуть позже расскажу, когда все перепроверю.
— Хорошо, буду с нетерпением ждать вашего доклада, милорд, — отвесив поклон, усмехнулся Гельфор. — Молодого господина проводить в фойе, или милорд жаждет лично сопроводить его до покоев всемогущего императора?
— Брысь. То, что ты бывший театрал не значит, что тебе можно фамильярничать на работе, — недовольно хмыкнул Фернал и взял лошадь под узды, ведя ее в сторону ворот вместе с Иваном. — Мы тут серьезными вещами занимаемся, знаешь ли. А ты плохой пример новобранцу показываешь.
— Прошу прощения, милорд, — виновато прикрыв лицо ладонью, Гельфор отвернулся и возвел руки к небу. — О, всевышний, что же я делаю не так?
— Дурачишься много, — оставив стража далеко позади, громко крикнул Фернал.
— Серьезный нашелся, — цокнув языком, Гельфор быстро нагнал гостей и засунул руки в карманы брюк. — В следующий раз я тебе напомню о том, что мы — серьезная организация. Только дождись, пока Амальти очередную партию эля выставит в трактире. Ох, я ж тебе устрою!
Подойдя к воротам, Гельфор прислонил к ним ладонь. На мгновение, закрыв глаза, он повел руку вверх. Словно пушинка, железная решетка уехала вверх, пропуская гостей внутрь.