стоило мне отвернуться. Ну как я покажусь на глаза главному смотрителю без тени? Ага! Вот она! Попалась! — И он накрыл сачком пролетавшую мимо тень.
— Меня? — залилась звонким смехом тень. — Я выскользну отсюда, когда пожелаю! А вот твои сокровища к тебе больше не вернутся! И ты не сможешь упрятать их в стеклянные банки!
Из сачка высунулась прозрачная рука и расправила пальцы. С её ладони вспорхнули и вереницей унеслись в ночное небо разноцветные бабочки. Даже тени не осталось от них.
Только одна лёгкая крылатая тень закружилась над головой Мэри Поппинс. Она примерилась к её плечу, к отвороту синего пальто, а потом вдруг упала в траву и прилепилась к тени в шляпке с тюльпаном.
— Подарок на День Рождения! — раздалось из-под сачка, когда хранитель Зоопарка проходил мимо, неся пойманную тень домой.
— Бабочка на День Рождения! — радостно зааплодировали тени.
— Всё это очень хорошо! — послышался задорный голос. — Бабочка и её тень — оба существа прозрачные, лёгкие, невесомые, им и летать вместе. А как быть моим голубкам?
На дорожке стояла милая толстушка, почти исчезающая в вихре голубей, вьющихся вокруг неё. Голуби порхали, взлетали, садились. Один сидел на шляпке. Другой хлопал крыльями на плече, покрытом шалью. Даже из кармана высовывалась голубиная головка.
Это была Тётушка-Птичница собственной персоной.
— Мама! — встревожился сторож. — Почему ты бродишь по ночам? Совсем нехорошо!
Постоянно оглядываясь на свою тень, послушно скользившую за ним, парковый сторож поспешил ей навстречу.
— Я знаю, дорогой. Только не могла я не прийти. Видишь, мои птички потеряли тени!
— Извините меня, — сказала тень Тётушки-Птичницы, смущённо улыбнувшись Джейн и Майклу, — но я должна удалиться. Место тени там, где ей положено быть. Таков уж закон. Эй! — крикнула она. — Не меня ли вы ищете?
— Вполне возможно! — спокойно ответила Тётушка-Птичница. — И тени птичек, вижу, при вас. Не думаете ли вы, что всем вместе нам будет гораздо лучше?
Тень согласно кивнула, и Тётушка-Птичница просияла. Ещё бы! Теперь за каждой птичкой неотступно следовала её тень.
— Эй, крошки, покупайте крошки! — привычно закричала она. — Два пенса пакетик! Налетайте, дети!
— По одной монетке! Налетайте, детки! — эхом откликнулась тень.
— Два пенса и два пенса… два по два… это два раза два… а сколько же всего?.. О горе! Я забыл арифметику!
Через парк медленно, словно на ощупь, шёл мистер Бэнкс в банном халате. Глаза его были закрыты, а руки вытянуты вперёд.
— Папа, мы здесь! — закричали Джейн и Майкл.
Но мистер Бэнкс даже не вздрогнул.
— Портфель при мне… утренняя газета пришла… Чего же не хватает?..
— Отведите его домой! — забеспокоились тени. — Он же спит на ходу!?
Из толпы вынырнула тень в котелке и пальто и тут же кинулась к мистеру Бэнксу.
— Я здесь, старина! — мягко проговорила тень. — Идём бай-бай в постельку! Ну, топ-топ!
Мистер Бэнкс послушно повернулся, и его спящее лицо просветлело.
— Мне приснилось, будто что-то пропало, — пробормотал он. — Но, кажется, это был неправильный сон.
Он уцепился за свою тень и побрёл за ней следом из освещённого парка в темень Вишнёвого переулка.
— Забавная парочка — гусь да гагарочка! Верно, голубушка? — хихикнула Тётушка-Птичница, подтолкнув локтем свою тень. — О, простите, ваша милость, не про вас это сказано!
И она заискивающе улыбнулась Лорд-мэру, который появился на аллее в сопровождении двух своих советников. При каждом шаге его длинный плащ колыхался и хлопал распахнутыми полами, а цепь на шее — знак власти — глухо позвякивала.
— Надеюсь, ваша милость, вы в полном здравии? — вежливо поинтересовалась Тётушка- Птичница.
— Нет, миссис Смит! Я очень огорчён! — посетовал Лорд-мэр.
— Ты огорчён, малыш? Что же тебя расстроило? — вскричала миссис Корри. Она как раз оказалась рядом, выплясывая вместе с Танцующей Коровой. — Запомни: яблочко с утра — и прощайте доктора! Этот совет я давала ещё моему прапраправнуку, который трижды избирался Лорд-мэром Лондона! Его звали Виттингтон. Может, слыхал?
— Вы, наверное, хотели сказать, что он ваш прапрапрадед? — поправил её Лорд-мэр.
— Чепуха! Я сказала именно то, что сказала! Ну, выкладывай, моя радость, что тебя так расстроило?
— Случилось ужасное несчастье, мадам! Я потерял… — Он оглядел парк, и глаза его полезли на лоб. — Вот она! — закричал Лорд-мэр, указывая пальцем в сторону Анни и Фанни.
Из-за их спин испуганно выглядывала его тень.
— Вот досада! — простонала она. — Одну ночь не можете без меня обойтись! Если бы вы только знали, как мне надоели эти официальные обеды, важные встречи и скучные церемонии! А ещё обязательные визиты к Королю!..
— Нет, нет и нет! — перебил ее Лорд-мэр. — Я не могу показаться на людях без сопровождения тени! Это невозможно, недостойно!
Более того, не соответствует моему положению!
— Очень уж возомнили о себе! — проворчала тень. — Вы всего-навсего Лорд-мэр, а не Багдадский шах.
— Хи! — прыснул сторож и в испуге зажал рот.
Но Лорд-мэр услышал и резко повернулся к нему, дыша гневом.
— Смит, — заявил он, — это ваша вина! Вы знаете правила, но постоянно их нарушаете! Устроить вечеринку в парке, когда весь город мирно спит! Неслыханно! Я вынужден буду доложить Лорд-канцлеру!
— Я ничего не устраивал, ваша милость! Они сами! Не губите! Пожалейте мою старую матушку!..
— Обо мне не беспокойся, Фред! — Тётушка-Птичница звонко щёлкнула пальцами.
В ту же секунду стая голубей взмыла в воздух и, громко хлопая крыльями, устремилась к Лорд-мэру. Голуби низко кружили над ним. Они садились ему на макушку, на нос. Кончики их крыльев и хвостов чиркали по его шее, щекотали за ушами.
— Ой, не надо! Я боюсь щекотки! Хи-хи-хи! Ха-ха-ха! — визгливо захохотал Лорд-мэр, не в силах сдерживаться. — Уберите этих птиц, Смит! Ой-ой, щекотно! Скорей! А-ха-ха!
Он хохотал без удержу. Он клекотал по-петушиному. Он гоготал по-гусиному. Он крякал по-утиному. Он взвизгивал, словно поросёнок, и носился как угорелый между танцующими парами.
— Только не под мышками! Ох! Ох! Пощадите! У-у-у! Он копошится в рукаве! А-ха-ха! О-хо-хо! И-хи- хи! Это вы, Мэри Поппинс? Как всегда… Э-хе-хе!.. великоле… Э-хе-хе… великолепны! — Лорд-мэр просто сгибался от смеха. — Какая чудесная вечеринка! — заливался он. — Ха-ха! Хо-хо! Надо было прийти пораньше! О, моя любимая песенка! — обрадовался Лорд-мэр и затянул: — «Недалёко, за холмами край родной!» Ой-ой-ой! — снова заверещал он.
— Что-нибудь не так, ваша честь? — спросил полисмен. Он невозмутимо высился посреди всего этого шумного веселья под ручку с Элин.
— Да, не та-а-ак! А-ха-ха! — не мог уняться Лорд-мэр. — Меня щекочут, и я хохочу без остановки! Всё так забавно! Просто умора! И от вас тоже… Э-хе-хе!.. Тень сбежала! Вон она… Хи-хи-хи… На гармонике наигрывает!
— Моя тень, сэр? На гармонике? — Полисмен изумлённо смотрел на Лорд-мэра, уверенный, что тот просто помешался. — Но сейчас, смею доложить, ваша честь, ни у кого нет тени! И что-то я не слышал,