спрашивая у нее. Она не могла выдержать этого молчания.

  -- Это было именно то, что вы подумали, - резко обернувшись, сказала она, чувствуя его взгляд затылком. Виктор успел остановиться, не дотронувшись до нее. Он был зол и разочарован, но ничем не выдавал этого, обладая талантом скрывать свои истинные чувства под маской холодного спокойствия и безразличия.

  -- Я ничего не подумал, я все прекрасно знал, - ответил он невозмутимо. - Вам не следует сейчас думать о сердечных делах. Думайте лучше, как очистить свое имя.

  -- Вы слишком холодны и бесчувственны, чтоб девушка могла вас полюбить, - Бьянка не понимала, почему ее так бесит его безучастность. Почему он никак не реагирует на то, что увидел?

  -- Вы хотите моих слез? Ненависти? Хотите, чтоб я сейчас же убил наглеца на ваших глазах? - спросил он прежним спокойным тоном. - Я еще в Иджу понял, что вы его любовница. Но мой долг доставить его на суд короля, и вас тоже. К сожалению, я не могу позволить себе роскошь поступать так, как велит мне сердце.

  Он обошел ее и поднялся на палубу. Матросы готовились причаливать. Стены города были видны невооруженным глазом. Бьянка шла сзади, понимая, как теперь выглядела в глазах Виктора. Она своим поведением лишь подтвердила его догадки. Она впервые почувствовала себя дешевой девкой, использованной и брошенной на произвол судьбы. Теперь никто уже не станет очищать ее имя, которое она сама втоптала в грязь. Она ненавидела свою наивность, подлость пирата и бессердечность принца. Ей хотелось броситься за борт, чтоб больше не испытывать этого стыда и боли.

  Корабль вошел в порт. Бьянка, сидя в своей каюте, слышала радостные крики горожан и шум толпы. Солдаты пришли за ней и, взяв под конвой, вывели на палубу. Дик тоже был здесь. Он пытался поймать взгляд врага, чтоб еще раз напомнить своим видом о бесчестье его возлюбленной. Но принц даже не смотрел в их сторону, занятый разговором с одним из капитанов гвардейцев. Из дворца прислали больше трех десятков солдат для сопровождения преступников. Бьянка заметила, как лицо Виктора бледнеет, а взгляд становится еще более холодным. Он приказал своим людям отвести пленников на берег.

  Бьянка покорно шла, придерживая длинные юбки. Прохладный ветер трепал волосы и пробирался под одежду. Она забыла, что в Вандершире еще весна. После жаркого Иджу столица казалась слишком холодной.

  -- Именем короля, вы арестованы, - начал читать с бумаги глашатай, следовавший за капитаном гвардейцев. - Вас возьмут под стражу и завтра вы предстанете перед его справедливым судом.

  -- Княжна не преступница. Она поедет домой, - Виктор встал между ней и солдатами короля.

  -- У нас личный приказ Его Величества, - капитан приказал заковать пленников в цепи.

  -- Я, принц Виктор, приказываю вам оставить княжну под мое слово! - принц не двигался с места. - Благородные дамы не сидят в башне для головорезов.

  -- Простите, Ваше Высочество, но король дал нам четкий приказ. Княжну Прауд в первую очередь доставить во дворец и запереть в башне, - гвардейцы обошли Виктора, желая достать девушку. Но принц вынул саблю и посмотрел на ближнего к нему солдата.

  -- Я сам объяснюсь с королем, - угрожающе тихо повторил он. Матросы и офицеры тоже обнажили оружие, встав на сторону своего командора. Адмиралы поспешили предотвратить возможное кровопролитие.

  -- Ваше Высочество, Виктор, - начал один из них. - Это может плохо кончиться. Вы бросите вызов королю.

  Принц колебался, обводя взглядом солдат. Бьянка замерла, изумленная действиями Виктора. Она поверить не могла, что он готов был вступить в бой с солдатами отца, лишь бы ее не заковали в цепи. Но тут он встретился взглядом с Диком. Бьянка опасалась, что пират воспользуется этим, и все услышат о ее бесчестье.

  -- Хорошо, выполняйте, - неожиданно ответил принц, вложив оружие в ножны. Ричарда подтолкнули и он пошел с солдатами.

  -- Не бойтесь, я не оставлю вас, - сказал тихо Виктор, пока Бьянке одевали на руки железные браслеты, закрывавшиеся на ключ. Они были неимоверно тяжелые и она чуть не упала, когда солдат отпустил их. Принц отвернулся и пошел на корабль.

  Дворец.

  Уайтпорт.

  21е. Второй весенний месяц.

  -- Вы позволите? - герцог подошел к Велиамору и поклонился. - Эта книга станет украшением королевской библиотеки.

  Придворные с любопытством наблюдали за магами, гадая, станут ли они подчиняться новым правилам короля. Сам Теодор смотрел без каких либо видимых эмоций. Солнце поднималось над горизонтом, наполняя зал светом.

  -- Мы знакомы? - спросил маг, не собираясь отдавать книгу.

  -- Герцог Макмилон, к вашим услугам, - молодой человек галантно кивнул. - Миледи, - он посмотрел на Ниониэль.

  -- Лоакинор? - прошептала она с ужасом, без труда узнав врага по глазам, после того как побывала в его плену.

  -- Нет, вы меня с кем-то спутали, - Майкл наблюдал за Велиамором, надеясь, что тот тоже чем-то выдаст волнение.

  -- Отдайте книгу, Велиамор. Докажите, что у вас благие намерения, - не выдержал Теодор.

  -- Но я не могу отдать ее в руки черному магу, - ответил он. - Добровольно отдать ее, значит принести гибель моему народу.

  Все изумленно зашептались. Послышались резкие высказывания в адрес магов.

  -- Именно поэтому мы и не хотим больше магии в нашем королевстве! - воскликнул архиепископ.

  -- Велиамор, вы ошибаетесь, - король дал знак гвардейцам. - Герцог наш хороший друг. Мы знаем его с детства и магией он не занимался.

  -- Ничего не делай, - тихо прошептал Велиамор жене. Она испуганно посмотрела на него, не понимая, зачем надо было говорить это вслух. Только когда попыталась сдвинуться с места, поняла, что не может.

  -- Теодор, ты всегда был разумным правителем, - говорил он, приближаясь к трону. Майкл сверкнул глазами и пошел следом. Гвардейцы бросились за ними.

  -- Стой на месте! - воскликнул архиепископ.

  -- Он убьет короля! - послышалось из толпы и все бросились бежать, опасаясь, что маги затеют схватку.

  -- Добровольно я не отдам книгу темным, - Велиамор взмахнул рукой и Майкл упал, как подкошенный.

  Дамы завизжали, в ужасе бросившись к двери. Началась толчея и неимоверный шум. Ниониэль стояла, не в силах сдвинуться с места, муж наложил на нее заклинание. Она могла лишь наблюдать, как он шел на верную смерть, лишь бы не отдать добровольно книгу.

  В книге Солнца была заключена древняя магия, принадлежавшая белым магам. Обагрив себя кровью братьев, темные уже не могли касаться ее. А передать им ее в руки добровольно,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату