– Даже пословица есть, – вступился за друга Карлос. – Мертвым покой, а живым живое.

Ана Мария тяжело вздохнула:

– Карлос, и ты туда же. Если вы сговорились, то я не хочу вас видеть здесь вместе.

– Ухожу, ухожу, – ответил Карлос. – Да мне и рассказать-то нечего, потому что я никого не видел, кроме собственной прислуги, которая оказалась племянницей кухарки судьи, а я и не подозревал.

– Да, кстати, – сказала Ана Мария, – хорошо, что я тебя знаю, и решила проверить твою сумку. У тебя там лежали мокрые плавки, и я велела Доре повесить их сушиться. Вряд ли они высохли, – добавила она, – но не забудь их забрать, когда пойдешь. Сколько ни бейся, – повернулась она к Сонсолес, – мужчины все равно такие непрактичные!

При последних словах Аны Марии Карлос, который отошел под портик за тоником и в эту минуту стоял вполоборота к остальным, так напрягся и сдавил стакан, что тот едва не хрустнул в его руках. Карлос словно окаменел, и несколько секунд не мог вдохнуть. Ему казалось, что и тело, и сознание отделились и парят в воздухе. И только когда он с трудом перевел дыхание, ощущение своего тела вернулось к нему. Дрожащей рукой Карлос налил тоника, оперев горлышко бутылки о край стакана и стараясь не думать: пока он не успокоится, ни о чем нельзя думать. Скованный, едва передвигая ноги, Карлос вернулся к сидевшим за столиком; Фернандо как раз заканчивал рассказывать об увиденном на месте преступления.

– Но если вы хотите знать правду о том, что произошло, то спрашивайте Сонсолес, – подытожил Фернандо. – Я как врач всего лишь помог справиться с истерикой.

– Сонсолес? – с трудом выдавил из себя Карлос. Скулы его свело, они окаменели, и ему стоило большого труда произнести даже одно слово.

– Господи, Карлос, ты сегодня после обеда все время в облаках витаешь! Сонсолес – близкая подруга судьи де Марко.

– Ну, не близкая, но подруга, – уточнила Сонсолес.

– Близкая подруга летом, если быть точными, – вставил Фернандо. – Кто-нибудь должен прийти?

– Да все или почти все, – ответила Ана Мария. – Не думаешь же ты, что я буду сидеть и ждать, пока принесут утренние газеты!

– Ну, тогда я пошел к себе, – сказал Фернандо. – Я хочу побыть один и успокоиться. По правде говоря, это жуткое зрелище. По-моему, я никогда не видел столько крови, ни разу в жизни.

– Но ты же еще ничего нам не рассказал!

– Я рассказал, что случилось, и что я видел. Про детали поговорим потом, когда я приду в себя. А пока, пожалуйста, оставьте меня в покое: я не могу сесть и обсуждать случившееся – я же не в газете все это прочитал! Ты-то там не была; они даже Карлосу не дали посмотреть.

– А ты, Карлос? – с легкой надеждой в голосе спросила Ана Мария.

– Я? – Напряжение сразу спало, и Карлос был безотчетно благодарен Ане Марии за это. – Я только заглянул через входную дверь, и полицейские сразу же отправили меня на кухню. Поэтому я не могу рассказать тебе ничего интересного.

– Нет, каково, а?! – воскликнула Ана Мария, обращаясь к Сонсолес. – Двое мужчин входят в дом, где только что совершено преступление, и ни один из них ничего не видел. Зачем же вы туда отправились, интересно? По телефону позвонить?

– Оставь свой сарказм, – сказал Фернандо, поднимаясь из-за стола и направляясь к дому, – или я вообще больше рта не раскрою.

– Подожди! – вдруг окликнул его Карлос. – Я с тобой.

Но, пройдя несколько шагов, передумал и вернулся.

– Я, пожалуй, пойду домой, – сказал он женщинам. – Мне хочется принять душ. Только сумку заберу.

– Но потом обязательно приходи, – потребовала Ана Мария. – Ты нам нужен. Да, кстати, – добавила она, чуть запнувшись, – где ты был сегодня утром? На пляже?

– Нет, – быстро ответил Карлос. – Я ходил в скалы за пляжем. Что-то мне сегодня не хотелось валяться на песке.

– Ты много потерял, – сказала Сонсолес, – день был чудесный.

– Я же говорю, ты сегодня какой-то странный, – заметила на прощание Ана Мария.

Фернандо ждал его у входа в гостиную.

– Видел? – спросил он. – Они в восторге. Судье перерезали горло, а они устраивают чаепитие, чтобы посудачить. Ну, что за люди!

– Перерезали горло… – задумчиво повторил Карлос.

– Ему перерезали сонную артерию.

– Да что ты?! Я так и понял со слов судьи де Марко, но точно не знал.

В глубине души Карлосу хотелось как можно дольше оттянуть ту минуту, когда придется забирать пляжную сумку. Уже несколько минутой пытался представить себе лицо прислуги, когда он спросит про плавки, пляжное полотенце… сумку, и лихорадочно соображал, что же теперь делать. Карлос отчетливо понимал, что не хочет видеть лица прислуги, что бы на нем ни отразилось. Он оттягивал и оттягивал эту минуту, и та часть его сознания, что не участвовала в разговоре с Фернандо, судорожно искала ответа на вопрос – что же теперь делать; искала и не находила. В голове была пустота. Когда Фернандо попрощался с ним на пороге своего кабинета, Карлос почувствовал полное отчаяние. Но тут какая-то неведомая сила вывела его из оцепенения – он толкнул дверь и быстро вошел в кухню.

– Ой, сеньор, я не слышала, как вы вошли, извините.

– Ничего. Я зашел за своими плавками.

– Да-да, я их повесила сушиться. И полотенце. Подождите, я сейчас принесу.

Карлос терялся в догадках. Дора вышла через другую дверь и тут же вернулась – раньше, чем Карлос решил пойти следом за ней.

– Вот. Они еще влажные.

– А полотенце? И сумка? – спросил он.

– Ой, господи, какая же я глупая! Сумка стоит в гладильной: я как раз гладила белье, когда вы пришли. А полотенце было сухим, и я положила его обратно в сумку.

Девушка снова ушла. Карлос тупо огляделся, обведя взглядом безупречную кухню. В голове опять была пустота. Эти провалы в сознании накатывали внезапно и продолжались недолго, но они пугали Карлоса: ничего подобного с ним раньше не случалось. Карлос вдруг забыл, в каком порядке он укладывал вещи в сумку, и не мог сообразить, обязательно ли Дора должна была увидеть ее содержимое. Это его страшно раздражало, потому что, если предположить, что она все видела, то времени принимать решение у него просто не оставалось, и Карлос не хотел думать о том, что ему придется сделать в этом случае. Внезапно Карлос очнулся и перестал разглядывать кухонные стены: какого черта она там торчит, в этой гладильной? Он решительно направился к двери.

– Ой, сеньор, как вы меня напугали!

– Извините, просто я спешу. Я совсем не хотел вас пугать.

– Да я забыла, куда поставила вашу сумку. Вот она.

– Спасибо, большое спасибо.

В домике Карлоса Састре, который все в округе называли Хижиной, раньше жили сторожа усадьбы «Дозорное». Она называлась так потому, что главный дом, построенный относительно недавно в традиционном для этих мест стиле, возвели на месте полуразвалившейся дозорной башни – как говорили, XVII века, – при этом две стены были сохранены как часть нового дома. Хозяин «Дозорного», преуспевающий промышленник, родился в Сан-Педро-дель-Мар, но потом перебрался в Каталонию. Каждое лето в усадьбе воцарялось многочисленное семейство Сонседа, а все остальное время полновластной хозяйкой здесь была мать Рамона Сонседы, Консуэло, и ее прислуга. Донья Чело – так звали эту женщину в городке – большую часть года проводила в полном одиночестве, но когда июнь шел к концу, она начинала готовиться к приезду трех своих сыновей с семьями; Рамон был старшим из них. Обычно донья Чело занимала только одну половину главного дома, вторая всегда была заперта. С приближением лета донья Чело развивала бурную деятельность: все мылось и чистилось, и она сама присматривала за действиями прислуги. Наведя порядок, донья Чело перебиралась в башню, после чего дети, внуки и даже один правнук

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату