Беррео вошел в прихожую, освещенную тусклым светом ночной лампы.

 - Подождите здесь, сеньор… э–э…

 - Дон Энрике де Беррео.

 - Я доложу о вас, дон Энрике, — сказал слуга, придерживая за ошейник огромного лохматого пса.

 Через десять минут дон Игнасио де Леос, кутаясь в длинный шелковый халат и стуча каблуками башмаков, одетыми прямо на босую ногу, спустился в гостиную в сопровождении черного раба– телохранителя. Вид у него был встревоженный.

 Беррео извинился за позднее вторжение и без долгих отступлений поведал дону Игнасио о планах Рока Бразильца и его шайки.

 - Сведения, которые вы мне сообщили, дон Энрике, весьма ценны. Но позвольте вас спросить, откуда вам стало известно о приготовлениях ладронов?

 - Это долгая история, дон Игнасио. После того, как разбойники с Ямайки убили дона Антонио и его жену…

 - Как?! Дон Антонио и его супруга стали жертвами пиратов? — поразился сеньор де Леос. — Когда же это случилось?

 - Прошлым летом.

 - Какое несчастье! Кто бы мог подумать… Дa, a их дети… они, надеюсь, в добром здравии?

 - Дон Мигель был убит тогда же, а сеньориту Глорию похитили. Чтобы найти ее и отомстить разбойникам, я решился на отчаянный шаг, который вам, дон Игнасио, может показаться безумным. — Дон Энрике провел дрожащей ладонью по колючей, давно небритой щеке. — Я внедрился в их шайку и сейчас явился сюда прямо с борта пиратского судна.

 Глаза дона Игнасио сделались круглыми, как яичные желтки.

 - Вы не шутите?

 - Нет.

 - Но каким образом вам удалось сбежать от них?

 - Я не сбежал, — ответил Беррео. — Меня и еще одного добровольца пираты послали на разведку. Мы должны пробыть в городе весь следующий день, после чего вернуться в условленное место на берегу, где нас будет ожидать лодка.

 - Где сейчас ваш напарник?

 - Он отправился в гавань.

 Дон Игиасио задумчиво пожевал губами, затем тряхнул седой головой и начал мерить комнату быстрыми шагами.

 - Сделаем вот что, — наконец сказал он. — Пока в городе темно и вас никто не может увидеть, мы пойдем к сеньору Мальдонадо, капитану крепости. Он живет в двух шагах от меня. Вы расскажете ему все, что знаете о пиратах, и мы вместе подумаем, каким образом изловить их.

 Утром о появлении вблизи Кампече шайки Рока Бразильца уже знали все высшие должностные лица городского управления: алькальд, сержант–майор, капитан крепости и члены кабильдо. Был разработан детальный план поимки разбойников.

 В девятом часу, встретившись на рыночной площади, разведчики обменялись добытой за ночь информацией и затем в течение дня беспрепятственно слонялись по городу под видом пьяных матросов. Присматриваясь к системе испанских фортификаций, они добрели до порта и вышли к причалам, заваленным штабелями тюков, бочек, корзин и сундуков с товарами, предназначавшимися для отправки в Веракрус и Гавану. Смуглые мускулистые грузчики толкались тут же, орали друг на друга и переругивались с матросами, высадившимися на берег со стоявших в гавани торговых судов.

 Ближе к вечеру, когда было ещё достаточно светло, но тени уже удлинились, они вышли на северную окраину Кампече, обогнули невысокий холм и направились к зарослям кустарника, скрывавшим узкий песчаный пляж. Там, в условленном месте, их ожидала шлюпка.

 - Слава богу, наши ребята уже здесь, — облегченно вздохнул Рыжебородый.

 - Тише! По–моему, за нами кто–то следит, — встревожено промолвил Беррео.

 Боцман замер, навострив уши, и медленно обернулся.

 - Должно быть, тебе почудилось…

 - Не знаю.

 В это время Буйвол, командовавший шлюпкой, встал в полный рост и нетерпеливо крикнул:

 - Эй, что стряслось?! Почему вы остановились?

 Не успел Тью открыть рот, чтобы ответить, как в кустах кто–то свистнул и оттуда тут же грянул ружейный залп. Пули полетели в сторону пиратской шлюпки.

 - Засада! — рявкнул Ян Кун, откидываясь на спину. — Отваливаем!

 Рыжая Борода и дон Энрике стремглав бросились к кромке прибоя, но последнему из них «не повезло» — он вдруг споткнулся и зарылся носом в песок. Боцман всего лишь на одно мгновение остановился, дабы взглянуть, что случилось с его напарником, и в этот момент раздался eщe один залп. Две пули угодили Рыжебородому в грудь, одна в голову, а одна в живот, и он умер, не успев осознать, что визит в Кампече оказался для него прощальной гастролью на мексиканских подмостках.

 Флибустьеры, находившиеся в шлюпке, открыли ответный огонь — в темноту, наугад, — давая Беррео возможность встать на ноги и с разбегу прыгнуть в море. Из кустов им отвечали, однако вяло, одиночными выстрелами; больше никто из пиратов не пострадал.

 Когда Буйвол втащил молодого разведчика на борт шлюпки, гребцы по команде рулевого изо всех сил навалились на весла.

 Около полуночи Рок Бразилец и его головорезы, укрывшиеся от посторонних глаз в лагуне Бока– дель–Кабальо, узнали о смерти Фрэнсиса Тью и пришли в неописуемое бешенство. Боцман считался одним из самых авторитетных членов шайки, и его гибель была воспринята всеми как весьма ощутимая потеря. Ближайшие товарищи Рыжей Бороды — капитан, Буйвол, Весельчак Томми и метис Робин — поклялись отомстить жителям Кампече так, чтобы, узнав об этом, вся Испанская Америка содрогнулась.

 - Если уж мстить, то сделать это нужно без промедления, — подхватил дон Энрике.

 - Что вам удалось узнать? — спросил Рок, в страшном волнении покусывая губы.

 - В гавани стоят семь торговых судов и два корабля охраны. Четыре «купца» находятся под прикрытием пушек форта, остальные три стоят на якоре чуть поодаль — на расстоянии длины корпуса друг от друга. На «Американке» подобраться к ним скрытно едва ли удастся, а вот на каноэ…

 - Да, мы совершим на них налет на каноэ! — заявил капитан. — И именно сейчас, когда испанцы меньше всего ждут нашего появления! Кто пойдет со мной? Мне нужно двадцать человек.

 - Может, не следует так торопиться? — осторожно высказал свое мнение Обри. — Надо бы все взвесить.

 - К черту нерешительность! — стиснул пудовые кулаки Буйвол. — Успex приходит лишь к тем, кто дерзает.

 После короткого совещания было решено, что в набег вместе с вожаком пойдут восемнадцать человек — в основном старые корабельные товарищи Бразильца, плававшие с ним еще на «Морской чайке». Они взяли с собой абордажные сабли и по три–четыре пистолета каждый. На борту бригантины осталось четырнадцать человек под командованием Железнобокого; дон Энрике был в их числе.

 Переход пиратского каноэ от Бока–дель–Кабальо до рейда Кампече прошел без происшествий, но когда оно, вынырнув из тумана, приблизилось на рассвете к борту двухмачтового судна «Санта Фе», случилось невероятное: бабахнула пушка, установленная на корме испанца, и по этому сигналу со всех сторон к разбойникам устремились барки и лодки, набитые вооруженными до зубов солдатами. Спасаться бегством было поздно, сопротивляться — бессмысленно.

 - Тем, кто бросит оружие, будет дарована жизнь! — крикнул испанский капитан, возглавлявший нападавших. — Тот, кто не подчинится, будет убит на месте!

 Проклиная в сердцах постигшую их неудачу, Бразилец и его люди не стали искушать судьбу и покорно сложили оружие. Им тут же велели перебраться на борт одной из барок, где все они были закованы попарно в цепи.

 - Отличный улов, — иронически заметил одноглазый альферес, командовавший конвоем.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату