— Оставайся, конечно. Посидим, поболтаем на нейтральные темы. Давно не приходилось так, попросту…
Чекменёв первый раз был на квартире Вадима, и она ему понравилась. Особенно тем, что совершенно неуловимым образом ощущалась в ней какая-то нездешностъ. Хотя ни предметов, ни книг из другого мира он не замечал. Просто, как хороший контрразведчик, он без рациональных объяснений воспринимал иную ауру. Об этом тоже стоило подумать, но не сейчас. Сегодня и так он перегрузился информацией. Не может человек без привычки и специальной подготовки совсем уж свободно оперировать понятиями, противоречащими всем базовым представлениям. Руководствоваться ими в служебной деятельности — хочешь не хочешь, а приходится. Но и не более того…
Примечания
1
См. роман «Ловите конский топот».
2
См. роман «Хлопок одной ладонью», т. 2.
3
Лакколит — гороподобное образование, сформированное при вспучивании магматических пород, приподнимающих земную кору. (Или, более научно — «караваеобразный интрузив, образованный на месте отпрепарированных денудационных процессов». См. БРЭС, М. 2008).
4
Конфузия — неловкое положение, неудача, безвыходное положение (устар.).
5
См. роман «Хлопок одной ладонью».
6
В казачьих областях «Россией» называются территории севернее Ростова н/Д.
7
См. роман «Хлопок одной ладонью»
8
См. роман «Хлопок одной ладонью»
9
Соломенная вдова — замужняя женщина, у которой муж находится в бегах или долгой отлучке (устар.).
10
Прекрасной Франции
11
Модус вивенди — образ жизни, способ существования (лат.).
12
«Сука» — вор, не признающий многие статьи «воровского закона» и «понятий». Например — запрет на сотрудничество с тюремной администрацией.
13
Намеренная тавтология, вроде «полного аншлага» и «третьей альтернативы». «Аусгешлёссен» (нем.) — абсолютно исключается.