все барьеры.

Он знал, что сейчас произойдет. Секунды, пока губы Северуса Снейпа приближались к его губам, превратились в вечность, в которой не было ничего, кроме стука сердца.

Губы, о которых он мечтал и казнил себя перед Богом.

Губы, за которые он будет в аду.

Эти губы коснулись его рта так нежно, что сердце юноши едва не остановилось.

Северус Снейп поцеловал его, как целуют ребенка — одними губами. Он прижал к себе юношу и замер, прижавшись щекой к его щеке. Спокойствие было ложным — Гарри всем телом ощущал его дрожь, а может, это была его собственная дрожь, он не знал.

— Я не умею целоваться, — неожиданно выпалил он.

— Боже, как хорошо, — к изумлению юноши пробормотал мистер Снейп, от волнения вспомнив Господа. Долго изумляться Гарри не довелось. Теплые губы мужчины опять поймали его удивленно приоткрытый рот. Нежный и сильный язык протолкнулся сквозь губы и заполнил волнующим теплом, медленно исследуя все на своем пути. Так же медленно коварный язык вышел из жадно приоткрытого рта юноши и опять неторопливо вернулся. И опять. И опять. Мучительно медленно. Невероятно ласково.

Гарри не сразу понял, что это стонет он сам.

Он больше не принадлежал себе. Тело таяло и плавилось под горячими ладонями мужчины, он уже не осознавал, что делает, выгибаясь и прижимаясь всем телом к его телу, притираясь бедрами к его бедрам, скользя жадными руками по груди, по спине, по плечам, то дрожа, то замирая от острого пронзительного наслаждения.

Не думая, что делает, он лег на скамью, упершись плечом в борт, и притянул к себе мужчину. К несчастью, мистер Снейп был не способен к анализу ситуации. С глухим стоном он навалился сверху, впиваясь в мягкие просящие губы.

Маленькое плавучее средство оказалось не готово принять двойной вес по левому борту. Задумавшись лишь на секунду, оно зачерпнуло бортом серебристые воды Серпентайна и перевернулось с шумным хлопком, взметнув тучу брызг и вспугнув целую стаю диких уток.

* * *

21. Между Адом и Раем

Гарри спал отвратительно, если это вообще можно было назвать сном. То и дело юноша проваливался в тяжелое мутное забытье, которое медленно переходило в кошмар: ему снился Ад.

Ад Гарри ничем не походил на классическое библейское заведение со всеми необходимыми атрибутами геенны огненной: озером пламенным и озером серным, пропахшими смрадом горелой плоти грешников.

Ад Гарри был на глубине холодного озера. Темно-зеленая толща воды сдавливала грудь, толкала на дно, отбирала дыхание. Воздуха не было, в ушах стоял тонкий мучительный звон.

Бесы были повсюду. Он узнал их, теперь он видел совершенно ясно оскаленные черные пасти, белые глаза без зрачков, колышущиеся тела и множество рук — оплетающих, цепляющихся, как лианы, тянущих на илистое дно.

Гарри поднял голову — где-то там, едва различимое сквозь стену зеленоватой воды, светлело небо. Небо, которое он никогда не увидит. Воздух, который никогда не вдохнет. Не сможет, потому что зеленые пальцы бесов вонзились в его грудь и вынули легкие. Он — пленник, он останется здесь. Навсегда. Навечно. В зеленой мути и осклизлой тине, связанный по рукам и ногам холодными кольцами подводных змей.

Он просыпался, покрытый липким потом, хватал ртом воздух и прислушивался к колотящемуся сердцу: слава Отцу, Сыну и Святому Духу, это сон. Только сон.

Гарри включил свет — разогнать ночных бесов. Молитва не принесла облегчения: юноша боялся заснуть.

Он прикрыл глаза, вспоминая случившееся. Прогулка по озеру едва не стоила ему жизни.

Плавать он умел. Может быть, не слишком хорошо, но и не настолько плохо, чтобы утонуть в двадцати ярдах от берега.

В любом случае, всему виной был роковой поцелуй, думал Гарри. Поцелуй отобрал все его дыхание, может потому, что целоваться в свои семнадцать он толком не умел.

Поначалу юноша не испугался, внезапно очутившись в воде, — он успел понять, что происходит, как только лодка накренилась и они скользнули в зеленую холодную глубину. О дальнейшем нельзя было вспомнить без дрожи: его тело окунулось в отвратительное месиво из растений — ноги и руки Гарри запутались в длинных перекрученных стеблях озерных кувшинок. Жгуты крепких стеблей были повсюду. Это была сеть, расставленная самим дьяволом. Чем отчаяннее юноша рвался вверх, к бледно-зеленой поверхности озера, туда, где был желанный воздух, тем сильнее затягивались опутывающие его петли подводной ловушки.

Он не знал, что можно так хотеть жить. Дышать. Видеть свет. Успеть что-то сделать. Полюбить...

Нет, успел. Он умирает, полюбив.

Внезапно его тело охватили руки. Руки Бога, возвращающего жизнь. Сильные жесткие пальцы скользили по его телу, яростно срывали петли, освобождали опутанные ноги и руки. Гарри ничего не видел под водой — она замутилась илом, пока он рвался к поверхности.

Юноша чувствовал, что уже почти свободен от пут, но не дышать он больше не мог и инстинктивно вдохнул зеленую мутную воду. Острая боль обожгла гортань и полоснула по груди. В ту же секунду его потащило вверх — туда, к свету. К воздуху, цены которого он не знал. К жизни, которую не понимал, как любит.

Если его спас Господь, то почему руками Северуса Снейпа? Гарри не мог найти ответ. Не мог ведь Отец послать ему на помощь человека, еще более грешного, чем он сам?

Запоздавшая бригада спасателей заботливо завернула его в одеяло. Если бы не мистер Снейп, его пришлось бы заворачивать в пластиковый пакет, с горькой усмешкой думал Гарри. С другой стороны, если бы не он, всего этого не было бы.

В любом случае, это Знак Свыше. Предупреждение Отца. Гарри так и сказал мистеру Снейпу. Тот вел себя странно — почти с ним не разговаривал, зато разругался со спасателями лодочной станции.

К счастью, по- настоящему нахлебаться воды Гарри не успел, хотя долго кашлял и отплевывался. Горло до сих пор саднило, будто он наелся толченого стекла. Но это была чепуха. Ведь он был жив, просто сильно испугался.

Зато его спаситель был похож на мертвеца, когда они расставались. Мистер Снейп бросил Бентли на парковке, сказав, что не может вести машину. До Орли-сквер они ехали в такси — Гарри отказался ехать в Ноттинг Хилл.

Теперь он об этом жалел. Перед его глазами стояло бледное, посеревшее лицо Северуса Снейпа. «Останься у меня, Гарри». Он говорил ему «ты». Он выглядел... отвратительно выглядел, подумал юноша. Но остаться ночевать на Ноттинг Хилл Гарри бы не смог — это было выше его сил. Он хотел побыть один. Попытаться в себе разобраться.

Северус Снейп неправ. Ад — существует. Для каждого грешника свой. Бог показал ему, что его ждет — вечные муки без воздуха в зеленой жиже. Интересно, какой ад приготовлен для мистера Снейпа, думал он. Скорей всего, такой же. Один грех — один на двоих ад.

Гарри заснул только под утро. И как награда за перенесенные муки, ему вновь приснился Рай. Там было всё: прекрасные цветущие кустарники, сгибающиеся под тяжестью плодов ветви фруктового сада, роскошные клумбы цветов, весьма напоминающие оные в Гайд-парке. На этот раз добрый Отец, удивительно похожий на пастора Дамблдора, показал юноше диковинных птиц и добрых золотистых львов, бредущих промеж ягнят, спокойных волков, играющих с кроликами, и безмятежных лис среди цыплят. Повсюду прогуливались счастливые улыбающиеся люди и пели Господу славу и хвалу. Эдем был прекрасен, но юношу снедала невыразимая тоска. Он брел, путаясь босыми ногами в шелковой траве, тревожно заглядывал в чужие счастливые лица и уже ЗНАЛ. Того, кого он ищет, здесь нет.

И во сне Гарри понял — с ужасающей ясностью — без Северуса Снейпа ему не нужен рай.

* * *

— Гарри, ты ничего не хочешь мне рассказать, мой мальчик? — с прищуром спросил пастор Дамблдор.

Юный евангелист похолодел. Он спустился в вестибюль «Электры» — здесь он договорился встретиться с Роном и Гермионой. Друзей еще не было, зато возле кадки с фикусом стоял пастор Дамблдор, мрачный, как грозовая туча, — через тридцать минут вместо воскресного служения «Источника Любви» начиналось служение «Упивающихся Духом». В вестибюле кинозала уже собирались люди.

— О чем? — с хрипотцой спросил Гарри. Горло еще болело.

— Зачем к тебе ходит этот безбожник?

— Какой безбожник? — попытался оттянуть ответ юноша.

— Доктор Снейп! — рявкнул пастор.

«Уже и фамилию знает», — отстраненно подумал Гарри.

— Он ко мне не ходит, сэр.

— Нечестивец ошивался тут все утро, — сердито возразил Дамблдор. — Искал тебя, но я не впустил. Хорошо, что я был не один. Ашеры* мистера Риддла его выпроводили.

— Почему вы его не впустили? — внезапно вышел из себя Гарри. — Он пришел ко мне, а не к вам!

— Об этом я и спрашиваю, мой мальчик. Что ему от тебя надо?

— Он мой друг, — сказал юноша, чувствуя, как в нем нарастет недоброе чувство к пастору Дамблдору.

— Сторонись таких друзей, Гарри. Разве не помнишь, что сказано: «Да не обольстит вас никто никак»?

К счастью юного евангелиста, к пастору подошел какой-то ашер и, извинившись, увлек в сторонку, прервав тягостный разговор. Через вестибюль к Гарри спешил брат Рон.

— Привет, где Герми? — поинтересовался он.

— Еще не пришла.

— Где твои очки? — удивился Рон. — Господь вернул тебе зрение?

— Очки... разбились, — соврал Гарри. Говорить, что очки лежат на дне Серпентайна, не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату