Ты столь юна. Я знаю, что же, таковы богини. В иное время, о, я был бы счастлив Лишь только лицезрением богини, Да матери, столь юной и прекрасной, Когда и я, конечно, с нею юн, - Да музы, столь желанной для поэта! Но ныне безотрадна жизнь моя, И детских грез, исполнившихся в яви, Душе моей уж мало, все в прошедшем. 3-я МУЗА Орфей, ты молод, славой беспримерной Овеяна уж жизнь твоя, а ныне Она лишь возрастет, и в новых песнях Ты обретешь и лад души для счастья. ОРФЕЙ Не утешай, я знаю жребий мой. Я счастлив должен быть своим рожденьем И даром, - да, все это от богов, Как бедствия мои, - здесь Неизбежность. 3-я МУЗА Орфей! Коль ожидаешь худших бедствий, Диониса беги! Ведь он безумный. Отец твой прав! Зачем ты с ним связался? Любимец Феба в мире песнопений Находит утешенье и отвагу В решеньи всех вопросов бытия. ОРФЕЙ Согласен с вами, как послушный сын, А пуще - как поэт, чье действо - слово И хороводы муз, а не вакханок. Плясал я с ними смолоду, и будет! Веселье - хорошо, но ужас смерти Им одолеть нельзя. Как быть?! Что делать? 3-я МУЗА Ты вопрошаешь не меня, а муз, Всех вместе и в отдельности? ОРФЕЙ И правда! 3-я МУЗА Так, призови всех муз, как Мусагет, И мы устроим празднество, как нимфы Иль поселянки; призовем и Феба, Чтоб не один Дионис верховодил, Вторгаясь в жизнь людей, добро - с весельем, Но и с безумьем, одержимый Лиссой. Орфей играет на лире, музы - все девять - зачинают пляску, но в это время на склоне горы начинается вакханалия - с участием царя, что привлекает внимание Орфея и муз.
На склоне гор. Царь Эагр в венке из виноградных лоз и с тирсом, обвитым плющом, кружится в хороводе вакханок; Силена опекают две женщины.
1-я ЖЕНЩИНА Как легок царь, неутомим В прыжках, сатирам не угнаться.