Тогда и эту… выкрасть! Сжечь!

Однако эмир хорошо знал, что обычному человеку – даже ему, эмиру, даже магрибскому колдуну – это не под силу! Даже сами гяуры не смогли перевезти их святыню из горной пещеры в Манресу. Не смогли! Черная Мадонна не захотела покидать своего места, там, в пещере же, и осталась, где сейчас монастырь.

Тогда, двести лет назад, правители исламской Испании как-то выкрутились, кого-то нашли; кого – никто не знал до сих пор. А вот сейчас, сейчас Мардар, беженец из Сеуты, тоже нашел… или ему так казалось, что нашел. Ну, если казалось…

– Он бежал от моих людей во второй раз, – пряча усмешку, ответил магрибинец на немой вопрос эмира.

Темное, изборожденное многочисленными морщинами лицо колдуна напоминало заветрившийся кусок тухлого мяса, тонкий горбатый нос торчал мосластой костью, а два узких глаза, казалось, прожигали насквозь. Впрочем, смотреть таким взглядом на повелителя беженец опасался. Колдун-то он колдун, но палачи мира свое дело знали.

– И ты говоришь это мне, Мардар? – гневно вытаращился Юсуф ибн Юсуф. – Зачем? Чтобы я вовсе перестал тебе доверять?

– Нет, господин, – скрестив руки на груди, поклонился магрибинец. – Для того, чтобы ты мне верил.

– Верить тебе? – эмир сорвался на визг. – Хорошенькое дело! Ты же все провалил! Ты и твои люди!

– Мои люди делали что могли, повелитель, – упрямо набычился беженец. – Не забывай: султан неверных не простой человек, он здесь пришелец, чужак. Так говорят звезды!

– Знаю, знаю, – махнул рукой правитель Гранады. – И он единственный, кто может похитить Черную Деву! Но для начала-то нужно похитить его самого, а это, я вижу, не получается… Второй раз упустить! Да виданое ли дело?!

– Он хитер и обладает неким колдовским даром…

– Тебя, Мардар, послушать – так тут все колдуны! И что? Что мне теперь прикажешь делать?

– А ничего, мой повелитель, – с неожиданным спокойствием заявил колдун. – Просто придется немного подождать. А султан гяуров нам, может быть, и не нужен…

– То есть как не нужен? – Юсуф ибн Юсуф с удивлением вскинул брови и снова покусал ус – явный признак надвигающегося гнева, который все приближенные предпочитали не вызывать.

– Так, не нужен, – ехидно ухмыльнулся Мардар. – Его еще рано брать – пусть сеет раздор в стане наших врагов! Как лихо он прижал этого напыщенного индюка Альфонсо, арагонского короля? И еще не одного такого прижмет – на очереди Кастилия, а там… там поглядим.

– Я, если ты не заметил, вовсе не глуп, Мардар, – опустив глаза, заявил эмир. – И, смею думать, в государственных делах смыслю гораздо лучше тебя. Да, действия султана гяуров сейчас нам на руку, но… Кто возьмет Моренету? Или ты предлагаешь оставить это на потом?

– Ни в коем случае, мой повелитель! – Колдун упал на колени, что, к слову сказать, давно уже следовало бы сделать. – Нет! Мы выкрадем Черную Деву… это для нас сделает один… одно… Есть один человек. Правда, сомневаюсь, человек ли он?

– Халим, мой палач, прекрасно умеет разгадывать загадки, – нарочито бесцветным голосом произнес Юсуф ибн Юсуф. – А ведь именно загадками ты сейчас и вещаешь! Мне тебя разговорить?!

– О, мой эмир, это не человек… скорее, он сродни зверю, – путано забормотал колдун. – Кровавый убийца, но он верит в то, что творит. Такие люди… нет, нелюди… бывает, рождаются иногда. Он – не человек и не зверь, просто творение, Тварь… Он может. Выкрадет.

– Так он… этот человек-зверь – у вас?

– Мы найдем его, повелитель. Это не так сложно, как кажется.

– Что ж, Мардар… ищи-и-и… – Правитель Гранады прищурился, словно от солнца, хотя во дворце горели только свечи. – Ищи, но помни – времени у тебя очень и очень мало.

* * *

Лодка – узкий рыбачий челн – плыла вниз по реке так быстро, что Егор иногда вздрагивал – казалось, утлое суденышко летит прямо на камни! Однако орудовавший рулевым веслом Рыбина всякий раз, щуря бесцветные глаза, ловко огибал опасные места, направляя челнок верным путем.

– Хорошо знаешь реку? – обернувшись, прокричал князь.

Перекладывая весло, парень с довольным видом кивнул:

– Угу. Мы тут с отцом когда-то промышляли. Рыбачили, перевозили людей и добро.

– Понятно. – Вожников задумался, глядя, как, радостно фыркая, зачерпывает ладонями воду Аманда.

– Они нас ни за что не догонят, сеньор, – скосив глаза, успокоил Лупано. – Дорога-то совсем в другой стороне осталась, а до моста еще долго – и вскачь скачи – не догонят!

– А ты откуда знаешь? – Аманда обернулась, с хитрецой посматривая на подростка. – Ты же всю свою жизнь дома сидел, нигде не был и никуда не собирался. Я даже не думала здесь тебя встретить!

– Так вот… встретила.

Парнишка покраснел и заработал веслом с утроенной силой, так, что даже Альваро за ним не поспевал.

– Да не греби ты так, суматошный! И так уже правым бортом идем.

– Да, не греби! – выкрикнул «кормщик» Рыбина.

Энрике – так его звали, как только что вспомнил Егор.

– Я, может быть, и мало где был, – обиженно сказал Лупано, – зато учитель ко мне приходил и о многом рассказывал. Отец ему платил по флорину за урок.

– По флорину за урок?! – не поверил Агостиньо Рвань. – Иди ты!

– Клянусь Моренетой! – Лупано тряхнул намокшей шевелюрой. – По целому полновесному флорину! Потому я и знаю, как к Манресе пройти или к Монтсеррату, прямо к обители.

– А прямо в Матаро не получится? – на всякий случай поинтересовался князь.

Парнишка повел плечом:

– Нет. Там через Барселону придется, а вы, сеньор, говорили, что туда нельзя.

– Говорил, говорил… – Вожников вдруг вскинул голову и разразился громким смехом, отразившимся гулким эхом от возникших по берегам реки скал.

– Чего это он? – удивленно спросил Беззубый.

Аманда намотала на палец мокрый локон:

– Не знаю, сейчас спрошу. Эй, сеньор, вы…

– Вы очень вовремя здесь появились, ребята! – отсмеявшись, похвалил парней князь. – Вот только скажите мне – как?

– Это все Малыш, – улыбнулся Альваро. – Он заметил, как вас куда-то ведут…

– И заметил тех, кто за вами следил, сеньор, – покрасневший от похвалы мальчуган приосанился и сверкнул угольно-черными глазами. – Такой истинный кабальеро, красавчик…

– Понятно, Малыш, давай пять!

– Че-го?

– Руку, говорю, протяни… Вот так! Спасибо тебе за все, парень.

С чувством пожав узкую ладошку Фелипе, Егор посмотрел на Лупано:

– А ты, парень, как?

– Просто сказал отцу, что отправляюсь в Монтсеррат, поклониться Святой Деве!

– И он тебя отпустил?!

– Даже напутствовал. Давно уже хотел… ну, чтоб я сам… хоть что-нибудь в своей жизни сделал. Вот я и делаю.

– Молодец, Лупано! И ты давай пять.

* * *

Часа через полтора-два лодка с беглецами пристала к низкой, заросшей камышами излучине, от которой река резко поворачивала на запад – прямо в лапы врагов.

– До моста завтра вряд ли успеем, – вытаскивая весло, угрюмо пробормотал Рыбина. – Если только ночью плыть… так на камни напоремся.

Вы читаете Сюзерен
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату