будущее. Но ты не беспокойся, дружище. Все будет хорошо.

Я не совсем понимал, что имеет в виду Томми. Но он опять беззаботно заулыбался, так что я почти сразу перестал думать об этом. Мы сели в его машину и поехали в библиотеку.

- Еще две встречи, Блейк, и мы закончили, - сказал наставник после того, как припарковал свой «порше».- Еще двое учителей, и тебе будут известны все Четыре Принципафилософии лидерства без титула.И тогда ты вернешься к своей работе в магазине - и к личной жизни, - владея всеми идеями и практиками, необходимыми, чтобы максимально проявить свои лидерские качества. Когда ты станешь работать на наивысшем мировом уровне, это приведет тебя не только к стремительному карьерному взлету в книжной компании Bright Mind Books,но и к потрясающим переменам в личной жизни. Мне вспоминаются слова Джона Ф. Кеннеди: «Я определяю счастье как полную реализацию своих сил на пути к совершенству».Между прочим, учитель, с которым нам предстоит беседовать сейчас, большую часть своей карьеры проработал в Шанхае. Одно время он был генеральным директором многомиллиардной технологической компании, на которую работает более двадцати пяти тысяч человек. Исключительно умный парень, доложу я вам. В чем-то похож на тебя, - заключил Томми, цепляя на нос фантастически стильные солнцезащитные очки с синими стеклами, которые он только что вытащил из бардачка своего «порше».

Да-а-а... этот старик - подлинное произведение искусства. Уникальный человек. Я страстно надеялся, что наше тесное общение продлится еще очень и очень долго после этого удивительного дня. Яостро ощущал, что Томми не только воистину звездный образец того, каким должен быть лидер без титула,но и просто прекрасный, добрый человек. Побольше бы таких.

Было уже почти три часа дня, когда мы поднялись по внушительным ступеням городской библиотеки Нью-Йорка и вошли в ее главный холл. Высоченные потолки, величественные коридоры и, конечно же, непостижимое количество книг, мимо которых мы проходили, спеша к месту нашей следующей встречи. Мне там было очень уютно. Не только из-за присутствия Томми, но и из-за того, что меня снова окружали книги.

- Я веду тебя на самый верх. Бьюсь об заклад, ты там никогда не был.

- Нет, не был, - согласился я. - Признаюсь, я не знал, что там есть что-то, достойное внимания.

- Есть, друг мой. Еще как есть, - загадочно ответил Томми, с улыбкой глядя в потолок мучительно медленного лифта.

Когда мы вышли из лифта, я был потрясен увиденным. Это было даже не изумление, а благоговение.Мы оказались на огромной террасе под стеклянной крышей с видом на Нью-Йорк. Оранжерея. Аккуратными рядами из конца в конец помещения росли яркие цветы. Возле многих растений были таблички с указанием вида и происхождения. Кроме того, пространство украшали изысканные каменные статуи с выгравированными на постаментах иероглифами, а на стенах тут и там красовались гирлянды свежих орхидей. Воздух полнился немыслимым ароматом. Просто волшебство какое- то. Из динамиков доносилась классическая музыка. Я никогда еще наяву не бывал в такой обстановке. Словно за пределами реальности.

Вдруг из-за огромной деревянной кадки с каким-то растением вынырнул человек. Я опешил. Лицо его скрывалось за пластиковой маской - наподобие тех, какие носил Призрак Оперы из одноименного фильма. Незнакомец снова и снова нараспев повторял одни и те же слова, словно какой-нибудь монах, творящий свои утренние аффирмации:

- Все дело - в людях. Все дело - в людях. Все дело - в людях!

Мне стало порядком не по себе, и я бросил взгляд на Томми, чтобы убедиться, что ему ничего не угрожает. Кто знает, на что способен этот безумец?

- Пойдем отсюда! - закричал я.

Вы читаете Лидер без титула
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату