- Нет, не пойдем, - отрезал он невозмутимо.
Томми совсем не казался взволнованным. Он расслабленно стоял среди цветов, скрестив руки на груди, и улыбался.
- Ладно-ладно, Джексон! Зачем пугаешь мне новичка? - спросил он.
Незнакомец застыл и стал медленно убирать с лица маску. Это был мужчина с благородным лицом немного за шестьдесят. Он был похож немного на Шона Коннери, немного на Конфуция. Понимаю: чтобы представить это, нужно изрядно напрячь воображение, но именно такое впечатление он произвел на меня. При этом на лице его отчетливо читалось добродушие.
- Это, должно быть, и есть тот самый знаменитый Блейк из книжного магазина, - доброжелательно произнес мужчина.
Он обеими руками пожал мою руку, как это порой делают профессиональные политики.
- Блейк, познакомься с Джексоном Ченом. Это еще один из моих близких друзей.
- Проходи, Блейк. Я не собирался тебя пугать. Просто хотелось, чтобы твое сердце забилось чуть чаще. А еще хотелось развеселить - ведь для очень многих людей этот мир чудовищно скучен. Большинство людей живут очень серьезной жизнью. Слишком уж они заняты тем, чтобы постоянно держать все под контролем. Нам нужно почаще расслабляться и веселиться. Так что я просто хотел рассмешить тебя. Ты уж извини, если я немного переборщил. У тебя был такой обеспокоенный вид - просто беда, - искренне оправдывался Джексон.
- Без проблем. ЛДВ, - ответил я, непринужденно применяя один из лидерских уроков Тая. Я и сам удивился, насколько хорошо усвоил многое из того, что узнал в тот день. Возможно, Томми применил ко мне какой-то особый метод обучения, позволяющий фантастически быстро воспринимать информацию. Помимо того, и Анна, и Тай упоминали, что акронимы помогают очень прочно отпечатать правила в сознании. Во время нашей первой встречи Томми говорил мне, что обучение будет происходить «автоматически». Теперь я убедился, что это была чистая правда.
- Ага, я вижу, что с лыжником он уже встречался, - весело сказал Джексон.
- Да. Мы приехали к тебе прямо от Тая. Спасибо, что сумел уделить нам время, - с легким поклоном сказал Томми.
- Мне это в радость. Как поживает Тай? А теперь без шуток, Блейк: в лыжном магазине ты познакомился с гением трансформации проблем в потрясающие достижения. К тому же он просто хороший человек, - заключил Джексон с теплотой в голосе.
- Тай в отличной форме. Как всегда, полон идей и страстен, - ответил Томми. - Просил передать тебе привет и говорил, что собирается скоро с тобой повидаться.
- Вот и чудненько, - сказал Джексон удовлетворенно. - Итак, Блейк, я слышал, что ты ветеран. Прежде чем начать нашу беседу, хочу сказать тебе спасибо. Я очень благодарен за все, что ты сделал, - сказал он, вкладывая в эти простые слова максимум благодарности.
- Спасибо, Джексон, ответил я искренне.
- Чем вас угостить? - вежливо спросил Джексон. - У меня есть кофе, чай и минеральная вода. А еще я только что испек шоколадное печенье - такое вкусное, что с ума сойти можно, - добавил он мечтательно; таких интонаций ожидаешь от первоклассника, но никак не от бывшего генерального директора большой компании.
- Звучит заманчиво, - отреагировал я.
Наш гостеприимный хозяин исчез за автоматической раздвижной дверью и через минутку вернулся с подносом печенья, напомнившего мне о маминой стряпне. Этот дивный аромат навеял на меня грусть. Мне очень не хватало мамы.