стал бы потрясающим отцом.
— Верно, — согласилась я.
Я не ожидала, что слова Бет заденут меня за живое.
Время после полудня тянулось вечность. Бекс не звонил, значит от Джареда никаких новостей. Ожидание злило меня. Джаред всегда звонил, если только не попадал в беду. Он же знал, о чем я подумаю, он обязан был позвонить.
Занятия закончились, я поплелась к «БМВ». По дороге достала телефон и набрала номер, одновременно роясь в сумке в поиске ключей.
— Он не звонил, — ответил Бекс.
— Что–то случилось. Ты говорил с Клер?
— Да. Ничего не случилось. Он просто занят.
— Тогда бы он позвонил! — настаивала я.
Я захлопнула телефон, и вот нарисовался сам Бекс, стоявший возле «БМВ».
— Залезай, мы едем в Вунсокет.
Бекс усмехнулся, однако ничуть не весело:
— Нет, не едем. Джаред велел отвезти тебя в «Титан», а потом домой. Будем ждать его там.
— Что ж, я на Джареда не работаю и не ищу одобрения большого брата, так что лезь в машину — и погнали.
Бекс не шелохнулся:
— У меня приказ.
Убедить младшего было не так легко, как Джареда, он не боялся меня рассердить. Нужен другой подход. Да, выглядит он как мужчина, но на самом деле ему тринадцать.
— Бекс Габриэль Райел, если ты хоть пальцем меня тронешь — видит бог, я позвоню твоей матери и скажу, что ты используешь свою суперсилу и удерживаешь меня против воли!
Его решительность пошатнулась, он обдумывал последствия.
— Хорошо, — сдался Бекс. — Залезай в машину, я поведу.
Я встала на цыпочки и поцеловала его в щеку.
— Спасибо, Бекстер!
Он с отвращением поморщился и вытер щеку.
— Фу!
Бекс ехал со своей обычной скоростью, поэтому дорога не заняла и двадцати минут. Все это время он молчал и хмурился — наверное, обдумывал, что скажет брату.
Когда мы прибыли на место, я в восторге огляделась. Собор Святой Анны оказался произведением искусства, величаво и изящно возвышался он над мирным городком. Внутри оказалось еще удивительнее, чем снаружи.
Фрески с изображениями ангелов и святых украшали стены и потолок, а по центру шла главная роспись — Иисус с распростертыми руками. Сына Божьего окружал свет, а в лучах Его величия купались ангелы. В помещении царила воодушевляющая атмосфера, и когда я двинулась по центральному проходу, меня охватило странное чувство.
Я миновала ряды деревянных скамеек и приблизилась к алтарю, где в обществе священника стояли Джаред и Ким.
Любимый не слишком удивился моему появлению. Мельком взглянул на меня и продолжил разговор. Такое отношение лишь распалило мою ярость.
— Прошу прощения, святой отец, — перебила я.
Оттащив Джареда на несколько шагов, я сердито глянула на Ким.
— Нина, не могу сейчас говорить. Я работаю.
— А мне казалось, твоя работа — это я. Я до смерти переживаю, когда ты не звонишь. Ты нарочно?
— Нина, успокойся.