– Что?

– Он рубашку давно менял?

Я быстро прошла к парню и расстегнула камзол. Так и есть – по подолу рубашки шла магическая вышивка.

– Оно? – быстро спросил Родерик и, дождавшись моего кивка, сорвал рубашку с брата.

Я подержала ее в руках, запоминая символы, и бросила в огонь.

– Родерик, что, черт бы тебя побрал, ты делаешь? – возмутился Дик. – Это подарок Миллы!

– Все, представление окончено! – громко заявил Родерик. – Все разошлись, а ты – марш в свою комнату!

– Нет, все-таки как удобно иметь в семье ведьму! – воскликнул градоначальник, выслушав наш рассказ.

– А любимую ведьму еще лучше, – прошептал мне на ухо Родерик. Я прижалась к нему и закрыла глаза.

Не бывают счастливы в любви? Это мы еще посмотрим!

,

Примечания

1

Fumantem carnis ( лат.) – дымящая плоть.

2

Tabula Matres ( лат.) – Совет Матерей.

3

Hircus naribus ( лат.) – козлиная морда.

4

Испанский сапог – орудие пытки посредством сжатия коленного и голеностопного суставов, мышц и голени.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×