горячим молоком. Судя по его виду, он только что принял душ и побрился.
— Я принес тебе поесть, — сказал Ребус.
— Ты, видать, умеешь читать мысли на расстоянии.
Майкл сунул нос в пакет с едой:
— Роган-джош?
Ребус кивнул и повернулся к Шивон:
— Майкл лучший специалист в городе по роган-джошу.
— Тут звонили, пока вас не было, — сказал Майкл, вытаскивая контейнеры с едой из пакета.
— Хендри?
— Именно так он и назвался.
— Ничего не просил передать?
Майкл открыл оба контейнера — с рисом и мясом.
— Он сказал, чтобы ты заготовил ручку и побольше бумаги.
Ребус улыбнулся Шивон:
— Идем, избавим Хендри от расходов на междугородние звонки.
— Хорошо, что ты перезвонил, — были первые слова Хендри. — Во-первых, я через полчаса ухожу играть в кегли. А во-вторых, список довольно большой.
— Тогда начинай, я готов, — сказал Ребус.
— Я мог бы отправить его факсом тебе в отделение.
— Нет, не получится. Я вне игры.
— Я не знал.
— Забавно. О моей любовной жизни ты неплохо информирован. Я готов.
Хендри зачитывал имена, адреса и телефонные номера, а Ребус надиктовывал их Шивон. Она заявила, что владеет скорописью, а потому и взялась записывать. Но через десять минут у нее устала рука, и они поменялись ролями. В конечном счете список уместился на трех листах писчей бумаги формата А4. Кроме того, Хендри дал и кое-какие собственные наводки: у кого были проблемы с лицензированием, кого подозревали в перепродаже краденого, где собирались всякие бездельники и тому подобное. Ребус был благодарен за все.
— Отличные заведения, эти букмекерские, — сказал он, когда Шивон протянула ему трубку.
— Можешь не сомневаться, — заверил его Хендри. — Ну, я пошел?
— Конечно. Спасибо за все.
— Надеюсь, это поможет тебе вернуться в игру. Нам всегда нужны все надежные полузащитники. Да, кстати, те два имени, что ты назвал, мне ничего не говорят. И еще… Ребус?
— Что?
— Судя по голосу, она высший класс.
Хендри повесил трубку, прежде чем Ребус успел что-либо объяснить. В том, что касается слухов, Хендри мог дать фору кому угодно. Ребусу страшно было подумать о том, какие истории он услышит о себе в течение ближайших недель.
— Что он сказал?
— Ничего.
Она просматривала список.
— Ни одного имени, которое мне что-либо говорило бы, — сказала она.
Ребус взял у нее список:
— Мне тоже.
— Следующая остановка — Файф?
— Для меня-то уж точно. Думаю, в понедельник поеду.
Вот только в понедельник он должен будет явиться с объяснением к старшему суперинтенданту Уотсону и съездить на похороны Эдди Рингана.
— А ты, — сказал он, — в понедельник будешь держать оборону на нашем фланге операции