Например, предложил ей устроиться в специальном рыболовном кресле над водой. Однако она категорически отвергла эту идею:

— Нет, благодарю вас. Я не любитель рыбной ловли. — «И любых других активных действий на воде», — добавила она про себя и вслух продолжила: — Я читала «Старик и море», так что имею общее представление, а подробности меня не интересуют.

Мол рассмеялся и заверил ее, что техника рыболовства с тех пор шагнула далеко вперед, но настаивать не стал. Минут через тридцать до него дошло, что Лия боится, причем с каждой минутой все сильнее.

— Что, у вас какие-то проблемы с Себом? — поинтересовался он, оглядываясь туда, где за его спиной на расстоянии вытянутой руки стояла пассажирка.

— Да нет пока, — отозвалась Лия. — По крайней мере, я не в курсе. Просто, знаете, как некоторые боятся высоты, например, так и я боюсь, когда вокруг много воды. Океан такой огромный и бездонный. И случись вдруг что, дорога одна — вниз, на дно. Я по мере возможности стараюсь вообще по воде не путешествовать. К сожалению, в данном случае это единственный способ попасть на остров.

— А Себ не мог вас сам встретить?

Лия, подавив тревогу и страх, улыбнулась и пояснила:

— Так ведь я не к нему еду. Мы с ним, собственно, даже незнакомы. — Сказав так, она замолчала. И Мол, не дождавшись продолжения, предложил ей сесть с ним рядом и налить им обоим по кружке кофе из термоса. В руке у него оказались белые кубики сахара-рафинада, и он, не спрашивая даже, молча бросил в ее кружку три кусочка и велел выпить.

В попытках скрасить спутнице поездку и поднять настроение капитан предложил включить музыку, но выяснилось, что его душа лежит к року, причем самому крутому — тяжелому металлу, под который впору не успокаиваться, а поднимать войска или, наоборот, слагать головы в славном бою за правое дело. Тогда он в очередной тридцать восьмой раз завел светскую беседу:

— Так чем вы занимаетесь?

— Я придумываю шифры, пишу коды. Например, для обеспечения безопасности онлайн- операций.

— Вроде криптологии? — уточнил Мол и довольно ухмыльнулся, увидев удивление на лице Лии. — То же, чем и Том занимается.

— Именно, — кивнула она. — Мы с Томасом вместе работаем, у нас одно дело. Поэтому он и предложил мне отправиться на этот остров.

— Так вы уверены, что Себ вас ждет? — опять переспросил капитан.

— Уверена, — подтвердила Лия и подумала, что, судя по волнению невозмутимого в остальных случаях морского волка, она явно располагает не всей важной информацией о живущем на острове брате Томаса. — Может, поделитесь со мной? Я чего-то не знаю?

— Хороший вопрос, — пробормотал Мол. — А что вам вообще о нем известно?

— Что он богат. Что они с Томасом на пару приобрели этот остров и что Себастьян сам спроектировал и построил там дом. А чем он вообще занимается?

— Да чем хочет, тем и занимается. Как правило, — откликнулся капитан.

— Не могли бы вы быть чуточку конкретнее? — попросила Лия.

— Он инженер-судостроитель. Его компания обслуживает морские буровые установки, они же занимаются каптажем и закрытием скважин. А уж что он там сейчас делает на острове — бог его знает. — Тут Мол уставился на нее мудрым взглядом голубых глаз. — Вы понимаете, что, кроме него, на острове вообще никого нет?

— Понимаю. Но ведь там имеется дом для гостей. Предполагается, что я остановлюсь именно там. Том договорился с Себом, так что не вижу тут проблемы.

— Вот тогда и попробуйте сами с ним связаться.

Лия без возражений устроилась у радио: так она хотя бы могла отвлечься от созерцания пугающе бескрайних водных просторов. Но к тому моменту, как «Марлин Третий» пришвартовался у небольшого

Вы читаете Учитель флирта
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

22

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату