если к власти возвращается человек, которому эта власть принадлежит по закону, а вот де Оксенфорд оказывается узурпатором. Не грех ведь помочь законному наследнику восстановить справедливость. Поэтому давай начистоту. Откровенно говоря, мне по душе то, что ты не бросаешься трубить направо и налево о своём происхождении. Но сейчас не до скромности, уж больно высоки ставки.

 - Уилфред действительно младший сын покойного графа Вестфолдского и его единственный законный наследник, - счёл своим долгом вмешаться Говард.

 - В таком случае у него должны быть доказательства, - настойчиво сказал Адриан, отвечая, казалось бы, Говарду, но глядя при этом на Уилла. - Мне известно как минимум о двух.

 Уилл пожевал губами, не менее пристально разглядывая Адриана.

 - Ну хорошо, - сказал он затем, кажется, не слишком охотно и, поднявшись на ноги, принялся стягивать с себя рубаху.

 Для меня такой поворот событий оказался неожиданным. Но если кто-нибудь думает, что я отвернулась, он сильно ошибается. Если Уилл так уж застесняется, скажет сам. Впрочем, стесняться ему было нечего, что стало очевидно даже в неверном свете колеблющегося пламени, когда нашим взглядам предстал его обнажённый торс.

 Не растягивая процесс, разбойник повернулся к нам спиной. На левой лопатке обнаружилась татуировка. На ней был изображён меч и какое-то обвивающее его растение. Уилл простоял так несколько секунд и, сочтя, что хорошего понемножку, снова повернулся к нам лицом.

 - Мне даже страшно подумать, где находится второе доказательство, - протянула я, стремясь разрядить обстановку.

 Уилл ухмыльнулся.

 - Со вторым всё проще, - отозвался он, возвращая рубаху на прежнее место.

 Я даже не заметила, в какой момент он извлёк на свет перстень, печатку с плоским тёмным камнем; при нынешнем освещении невозможно было точно определить цвет. Уилл протянул перстень Адриану; тот смотрел не более пары секунд, видимо, точно зная, что искать, и тут же возвратил вещь хозяину.

 - Хорошо, - кивнул он. - В таком случае предлагаю начать действовать. Завтра кто-нибудь отнесёт моё сообщение по некоему адресу в городе. Тогда мы сможем встретиться ещё с одним человеком, представляющем интересы герцога. А после этого, если обо всём удастся договориться и условия всех устроят, сюда можно будет вызвать остальных.

 - Которые находятся за пределами графства? - уточнил Бес, намекая на то, что ждать этой подмоги придётся мягко говоря долго.

 - Которые находятся в графстве и не так уж далеко отсюда, - возразил Адриан. - Совершенно неофициально, конечно, как частные лица, не имеющие ни какого отношения к чьим бы то ни было войскам. Но ведь это не должно никого смущать, верно?

 Уилл пожал плечами с самым что ни на есть невинным видом.

 - Мы ведь и сами здесь не войско, а простые мирные жители, - скромно заметил он.

 - Прежде, чем мы разойдёмся, есть ещё один вопрос, который надо решить, - добавил Адриан, поворачиваясь в мою сторону. - Здесь скоро начнётся очень серьёзная заварушка. Было бы хорошо на это время переправить Ингу в какое-нибудь безопасное место.

 - Меня? Это ещё с какой стати? - возмутилась я. - Я никуда не собираюсь переправляться.

 - Инга, Адриан прав, - мягко возразил Говард. - Судя по всему, в наших краях станет очень неспокойно. Да и вообще здесь не место для женщины вашего круга.

 - Говард, при всём моём к вам уважении, я лучше представляю себе, где моё место.

 - Инга, это не твоя война, - попытался вразумить меня Адриан. - А зацепить в ней может любого.

 - Несколько дней назад я бы с тобой согласилась. Я, конечно, могла поучаствовать в парочке лёгких авантюр и раздобыть для Уилла кое-какую информацию, но это действительно была не моя война.

Вы читаете Вестфолд [СИ]
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату