- Но здесь небезопасно.

 - Я запру дверь изнутри; силой ломиться в комнату посреди гостиницы никто не будет, - заверила его я. - Но знаешь, уж если в тебе внезапно прорезалось чувство гостеприимства... Пожалуй, я была бы не против ненадолго выбраться из города и как следует всё обдумать в спокойной обстановке.

 - Договорились, - кивнул Уилл. - Я смогу встретить тебя здесь завтра в полдень. Это нормально? - обратился он к Марте.

 - Можно, - не совсем уверенно проговорила она. - Только смотри у меня. Сейчас, когда яд выходит из организма, девушке нельзя перенапрягаться. Так что никакой излишней физической активности; ты отлично знаешь, что я имею в виду!

 - Да знаю, знаю, - отмахнулся разбойник. - Много ты понимаешь. У неё под юбками припрятано два качественных кинжала; с таким оснащением она умрёт девственницей.

 - Не хочу никого расстраивать, но мне это уже не грозит, - ляпнула я.

 - Заметь: я об этом интеллигентно промолчал.

 - Когда ты успел рассмотреть качество этих кинжалов? - нахмурилась я.

 - Мне это тоже показалось интересным, - заметила Марта.

 Уилл поднял глаза к потолку. Марта взашей вытолкала его из комнаты, вышла следом и закрыла за собой дверь. Я поднялась с кровати и провернула ключ в замке. Сейчас мне действительно очень хотелось спать. Но завтра, до полудня, надо было ещё кое с кем переговорить.

 - Адриан Уоллес? Пытался тебя отравить? Да нет, этого решительно не может быть! - воскликнула Кларисса.

 Перед встречей с Уиллом я нанесла подруге утренний визит, и теперь мы сидели в её гостиной, попивая чай и разговаривая на такие вот нестандартные для светской жизни темы. Я уже успела вкратце рассказать Клариссе о недавней попытке отравления и о тех выводах, которые мы с Уиллом сделали касательно возможных виновников. О роли самого Уилла я, впрочем, не упомянула.

 - Вот если бы ты сказала, что он тебя обесчестил, а теперь отказывается жениться, тогда я бы поверила с лёгкостью, - продолжала подруга.

 - Представь себе: как раз вот этого он сделать даже не попытался, - откликнулась я.

 - Ты уверена, что мы говорим об одном и том же человеке?

 - Похоже, что да, - вздохнула я. - Честно говоря, я надеялась, что ты знаешь о нём что- нибудь такое, что помогло бы мне со всем этим разобраться.

 - Боюсь, я вынуждена тебя разочаровать. То, что ты рассказываешь, совершенно не похоже на Уоллеса. А это не могло быть несчастным случаем? Может быть, тебя просто накормили чем-нибудь несвежим?

 - Случайностью это могло быть, - мрачно кивнула я. - Если в бутылку с коньяком кто-то совершенно случайно насыпал львиную порцию яда. Так, знаешь, просто перепутал сосуды.

 Кларисса расстроенно покачала головой.

 - Тогда, может быть, это всё-таки не Адриан, а кто-нибудь другой?

 - Только если трактирщик.

 Я перечислила те причины, по которым злой умысел со стороны трактирщика казался мне маловероятным. Кларисса с этими доводами вынужденно согласилась.

 - Получается, что действительно больше некому...- Она подняла на меня обеспокоенный взгляд. - Но ты живёшь с ним в одном доме. Это так опасно! Может быть, тебе следует переехать?

 - Об опасности главное знать, тогда она становится менее серьёзной, - возразила я. - Нет, переезжать я не стану. Во-первых, не слишком понятно, куда; во-вторых, это всё равно не заставило бы убийцу отказаться от своих планов. Так я хотя бы могу держать руку на пульсе.

 - Ну, не знаю. Конечно, смотри сама, но мне всё это очень не нравится. Не понимаю, правда, зачем это может быть ему нужно, но если позавчера дело обстояло так, как ты говоришь...

 - Есть и кое-что ещё, - неохотно призналась я. - Помнишь, я упала и повредила ногу, а потом

Вы читаете Вестфолд [СИ]
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату