Дилан махнул, чтобы я шла вперед. Он тяжело опирается на свою трость. Что с ним случилось? Я следую за Форрестером, Дилан, хромая, следует за мной.

– Садитесь же. Могу я предложить вам чаю? Воды? Или чего-нибудь более… бодрящего?

– Нет, спасибо, – говорит Дилан, когда он садится на своё место. Он прислоняет трость к стене. Выражение его лица непроницаемо.

– Воды, пожалуйста, – говорю я, стараясь противоречить ему.

Форрестер заполняет маленький стакан водой из раковины и отдаёт мне. Мои глаза сужаются, когда я осматриваю стекло. Оно грязное. Иу. И что-то жирное плавает на поверхности воды.

Я делаю вид, что выпила глоток, а затем поставила его на стол.

– Ну, приступим к делу, – сказал Форрестер. – Вы знаете друг друга?

– Нет, – отвечаю я.

В этот же момент Дилан говорит:

– Да.

Форрестеру понравилось это. Улыбка озаряет его лицо, он говорит:

– Уверен, даже есть история.

– Вы ошибаетесь, – отвечаю я и гляжу на Дилана. – Ничего значительного.

Дилан моргает и бросает на меня взгляд.

Хорошо. Часть меня хотела причинить ему боль, какую он причинил мне.

Форрестер медленно произносит:

– Надеюсь, это не будет проблемой.

– Нет, не будет, – говорю я.

– Нет, сэр, – голос Дилана звучит прохладно.

– Тогда, – говорит Форрестер, – это радует. Давайте я расскажу, что вы будете делать. Я здесь уже год и все это время работаю над романом. Историческая литература, основанная на беспорядках в Нью-Йорке во время гражданской войны. Вы знакомы с ними?

Я качаю головой, но Дилан говорит:

– Да, грустная история, в которой некоторые подверглись суду Линча.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату