– По крайней мере завтра мы уезжаем, и немного отдохнем от всего этого. – Пробурчала я, пока мы пробирались в другую часть торгового центра. Машины из службы быстрого реагирования, полицейские блокпосты, надоедливые зеваки превратили наш поход в настоящий подвиг. Я бы просто оставила свою Хонду здесь, если бы утром не надо было никуда ехать.
– Да. Дурдом какой-то. – Морган посмотрела на меня, и я увидела в больших карих глазах страх и застывший вопрос. Я догадывалась, что она хотела меня расспросить, что произошло между Полом и мной, но никак не могла подобрать нужных слов. Смогу ли я ей это объяснить? И как?
Как только мы подъехали к моей машине, то, согласовав планы на утро, начали неловко прощаться. Морган выглядела так, будто вот-вот расплачется и я, все еще сидя в Мустанге, потянулась и обняла свою несчастную подругу.
Это происшествие навсегда ее изменит, и мое сердце сжималось от боли, стоило лишь подумать, что ее былая беззаботность испарится.
– Ну, слава Богу ты дома, Габриэлла! Ты в порядке? – Закричала моя мама, лишь только я успела переступить порог дома. Крис стоял с ней рядом, но складывалось впечатление, что он куда-то выходил.
– Да, я в порядке. – Сказала я и быстро закивала головой, чтобы ее успокоить. Уже поздно, и они, скорее всего, слышали, что случилось в торговом центре.
– Хвала Небесам! Мы уже подумали… – Всхлипывала она, крепко меня к себе прижимая. Крис умчался на кухню и поставил кипятится воду для чая.
– Что там случилось, детка? Я ходил, чтобы тебя найти, но там все окружила полиция. – Спросил отец, все еще возясь у плиты.
Он выглядел спокойным, однако капелька пота над бровью говорила об обратном. Донна поднялась, чтобы помочь ему на кухне с чаем, открыв запасы с секретными травами.
– Кого-то убили. В раздевалке. – Я подняла глаза, чтобы встретиться с их взглядом, страх и истощение нахлынули на меня. – Я почувствовала. Что кто-то был там. Словно сработала тревога в моей голове, и я вывела нас оттуда.
– Нас? – удивился Крис, расставляя кружки.
– Я и Морган. Мы покупали в этом магазине, когда я почувствовала это. Я не знала, что это было, просто ощутила будто, что-то произойдет. Я сказала ей, что мы должны уйти. После того как мы отошли достаточно далеко, то я больше ничего не чувствовала, мы услышали крики, и люди бросились оттуда. – Я обратилась к Крису. – Она не знает, кстати. Морган поделилась тем, что знает о своей семье, но она не понимает, что внутри нее.
Крис кивнул, понимая, что я имею ввиду. Моя лучшая подруга не представляет непосредственной угрозы.
– Как умерла та девушка?
– Они сказали, что ей разорвали горло. Я слышала, что это ужасно, – меня передернуло.
– О нет! – Воскликнула Донна дрожащим голосом, разливая по кружкам чай.
– Кто-то был там из-за меня. Я знаю это! И Морган могла пострадать! – сейчас пришла моя очередь волноваться.
– Но они не могут выследить тебя. Это хорошая новость. Должно быть кто-то еще, оказался там, кто соприкоснулся с вами или в нём самом было немного необычного. – Крис сделал глоток чая.
– Так что ты имеешь ввиду? Что они отслеживают людей с силой? Или пахнущих мной, если я прикоснусь к ним, так что ли?
– Да, дорогая, – присоединилась к разговору Донна. – Вот почему травы так важны! Тебе нужно употреблять их дважды в день. Смузи утром и чай на ночь, – говорит она, указывая на мою кружку. Я делаю маленький глоток и киваю. Она встает из-за стола и вытаскивает маленький пластиковый пакет из