задрожали стены.
Кто-то пронзительно вскрикнул, кто-то стал истерически звать охрану.
Гидеон отшвырнул Жиро и блокировал удар. Затем нырнул, чтобы защитить голову. Жан Франсуа что-то прорычал, его красивое лицо исказилось от ярости и боли.
Отец Коринн кинулся к ним, но тут появилась охрана, вооруженная электрошокерами. Гидеон снова оттолкнул Жиро. Гидеон довольно успешно защищался, причем сам не нанес ни одного удара. Его лицо окаменело, а глаза стали холодными и такими же безжизненными, как у его противника.
Жиро орал на Гидеона не своим голосом. Поскольку отец Коринн оставил дверь приоткрытой, удалось кое-что услышать. Слово enfant [5]не нуждалось в переводе. У меня внутри все опустилось, а уши словно заложило ватой.
Все разом высыпали из комнаты, когда охрана надела на мужчин гибкие наручники и отконвоировала в сторону служебных лифтов. Я не поверила своим глазам, увидев в дверном проеме Энгуса.
— Миссис Кросс. — Он осторожно подошел ко мне, сжимая в руках фуражку. Оставалось только догадываться, как я выглядела со стороны. В ушах звенело слово «ребенок», и я ломала голову, что бы это могло значить. Ведь Коринн маячила на заднем плане с самого начала моего знакомства с Гидеоном… Но не ее муж. — Я приехал за вами.
— А где Гидеон? — нахмурилась я.
— Отправил мне сообщение с просьбой доставить вас домой.
Смятение чувств переросло в душевную боль.
— Но я нужна ему здесь.
Энгус тяжело вздохнул и сочувственно посмотрел на меня:
— Ева, вы должны поехать со мной. Уже поздно.
— Значит, он не хочет, чтобы я была здесь, — уныло констатировала я, пытаясь понять уже вторую непостижимую вещь.
— Он хочет, чтобы вы были дома и не нервничали.
Мои ноги точно приросли к полу.
— Неужели он именно так и написал в сообщении?
— Это то, что он думает.
— Не надо меня жалеть.
Я повернулась, чтобы уйти, и автоматически перешла на бег, не обращая внимания на уборщиков, ликвидировавших последствия разгрома, когда Жиро врезался в тележку с медицинскими принадлежностями. То, что Энгус усиленно прятал глаза, служило очередным подтверждением горькой правды.
Меня отвергли.
Глава 22
В ту ночь Гидеон так и не вернулся домой. Утром перед работой я заскочила в его квартиру. Кровать была аккуратно застелена.
Уж не знаю, где он провел ночь, но со мной его точно не было. Я была потрясена известием о беременности Коринн, а еще больше тем, что не получила никаких объяснений. Словно передо мной разорвалась бомба, а я осталась стоять одна среди развалин.
Выйдя на улицу, я обнаружила, что Энгус приехал за мной на «бентли». И почувствовала дикое раздражение. Всякий раз, как Гидеон ускользал от меня, он присылал вместо себя Энгуса.
— Энгус, пожалуй, надо было выходить за тебя. Ведь ты всегда к моим услугам, — пробормотала я, усаживаясь на заднее сиденье.
— Только благодаря Гидеону, — ответил он.