кровати и отправил в душ.
— Давай, — сказал он, стоя над кроватью. — Ты мне обещал.
— Нет, я тебе поддакивал.
— Без разницы, — заметил отец, выдергивая из-под него подушку. — Господи, эти вещи нужно сжечь. Ты вообще когда-нибудь что-нибудь относишь в стирку?
— Мне нехорошо, — сказал Сильвер, сворачиваясь клубком.
— Мое сердце истекает от сострадания розовым борщом, — ответил Рубен. Это было его любимое выражение, он его часто вворачивал в своих проповедях.
— Мне надо поспать.
— Отоспишься на том свете.
— Шуточки про смерть. Отлично, пап.
— С кем поведешься…
— Уйди.
— Давай же, будет весело. Пообщаешься с людьми немного.
— Я никого там не знаю.
Рубен присел на край кровати завязать шнурок.
— Ты знаешь Кейси.
Сильвер открыл глаза и уставился на отца.
— Будет Кейси?
— Она вроде подрабатывала няней у этой девочки, — он пожал плечами. — Мир тесен.
Сразу оживившись, Сильвер садится.
— Она знает, что я приду?
— Нет. Мы можем устроить ей сюрприз.
Сильвер на мгновение задумался.
— Пожалуй, мне надо принять душ.
Рубен тепло улыбнулся.
— Думаю, это мудрая мысль, да.
Они наткнулись на Кейси почти сразу. Она быстро глянула на него, потом, злобно закатив глаза, на дедушку и, бросив «Это не шутка?», развернулась и ушла прочь. А теперь Сильвер засек ее на танц-поле. Кейси двигается в такт с младшими девочками и до абсурдного сексуальными танцорами, разогревающими публику и рвущими танцпол под
Он нежданно нагрянул с отцом и матерью, так что за столом для него нет места. Но Рубен почти все время занят разговорами со своими прихожанами, и Сильвер присаживается на его стул, рядом с Элейн, которая отодвинула свой к стене и теперь маленькими глоточками потягивает разноцветный напиток. Она улыбается сыну, придвигает стул поближе, чтобы опереться на него.
— Что у тебя с носом? — спрашивает она.
— Рич мне врезал.
Она строго смотрит на него.
— Ну что же, кто-то должен был это сделать, — и отводит взгляд, меняет тему. — Перебор, да? — говорит она, озирая зал. — Что же они тогда на ее шестнадцатилетие устроят?
Он смотрит на мать, отмечая, как морщины вокруг глаз теперь веером спускаются к некогда пухленьким щекам. Губы стали тоньше, чем ему помнилось, как будто истерлись от многолетнего поджимания, а волосы, потрясенно сознает он, совсем седые, и он недоумевает, что же произошло.
— Что такое? — спрашивает она, замечая его взгляд.
— Ты постарела.