что едва не заложило уши.

– Себастьян! – рявкнул Сирлин и рванул было ко мне, но я выставил в его сторону шило и попросил:

– Не мешай! – потом склонился к бившемуся в путах помощнику и мягко произнес: – Что я говорил тебе о вранье, Клаас? Мне прекрасно известно, кто и с какой целью похитил дочь нашего гостеприимного хозяина, поэтому не ври мне больше. Ты и так ходишь по самому краю. Заруби себе на носу – спасти твою никчемную жизнь сейчас может только правда. Понял? – И я врезал ему по затылку. – Понял?!

– Да! – просипел Дега. – Понял!

– Где держат Луизу и как ты об этом узнал?

– Меня попросили… попросили подыскать надежное место, – сознался Клаас. – Тот седоусый и попросил.

– Зачем ему это понадобилось?

– Ты начал расспросы, люди зашевелились, потребовалось укрытие, где никто не стал бы искать.

– Себастьян, что все это значит? – нахмурился Густав Сирлин. – Каким образом мои неприятности связаны с твоими?

– Все в этом мире взаимосвязано, – заметил я и собрался уже продолжить допрос, но чернокнижник меня опередил.

– Что с Луизой? – навис он над пленником. – Что с ней собираются делать?

– Не знаю! Думаю, продадут пахартцам, когда те наскребут нужную сумму.

– Ерунда! – фыркнул я.

– Вовсе нет, – всерьез отнесся Густав к словам моего помощника. – Продолжай!

Дега облизнул пересохшие губы и выдавил из себя:

– Локоть!

– Карл, перевяжи его, – попросил Сирлин и вновь потребовал: – Говори!

– Я снял склад, там полно охраны, но меня они знают. Я смогу вас туда провести. А без меня девчонку оттуда никак не вытащить!

Эдвард Рох сделал рукой круговой движение, напоминая о своем желании снять с предателя лицо, но я лишь отмахнулся от него и спросил Клааса:

– Что за склад?

– Обычный склад у Нижнего канала. Я вас провожу.

– Сколько там охраны?

– Человек десять.

– Местные?

– Не знаю. Лица незнакомые, при мне никто не произнес ни слова.

– Когда последний раз ты там был? – вновь влез в допрос Густав Сирлин.

– Пару месяцев назад, когда запускал их туда, – ответил Дега, понял, сколь беспомощно прозвучали его слова и добавил: – Но еду завозил на той декаде, они до сих пор не съехали!

– Это аргумент, – кивнул я и задал очередной вопрос: – Что ты знаешь о резне на Монастырской улице?

– Резне? – недоуменно переспросил парень. – Не слышал ничего такого.

– Не врешь?

– Святыми клянусь!

– Зачем убил Живица?

– Седоусый приказал. У Майло были хорошие связи, он мешал тебя прижать.

– Понятно. – Я ухватил Густава под руку, отвел его к входной двери и попросил Карла, который весь разговор просидел за столом, делая на листе писчей бумаги какие-то пометки: – Выпотрошите его.

– Помимо проверки всего этого, – указал Вадер на свои записи, – что-то еще спрашивать?

– Нет, – качнул я головой. – Просто убедись, что он нигде больше не наврал. И выясни точный адрес склада.

– Постой! – заорал Дега. – Без меня вам девчонку не спасти! Мы же договаривались!

– Мы договаривались, что ты не будешь врать, а ты соврал. Большая ошибка, – усмехнулся я и вытолкнул чернокнижника из каюты. – Идем, есть о чем поговорить.

За дверью Густав Сирлин мрачно уставился на меня и потребовал объяснений:

– Разве он не нужен, чтобы вытащить Луизу?

– Те неразговорчивые охранники – бесноватые. С ними он нам ничем помочь не сможет.

Вы читаете Осквернитель
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату