образовавшейся к тому времени толпе народа.
Подъехали еще две пожарные машины. Еще одна «скорая». Двое полицейских. И все эти люди были на вид высокими и крупными.
Пока Большую Эм укладывали в салон «скорой», Джой отчаянно металась в этом хаосе в поисках Грея.
— Мэм. Простите, мэм, — остановил ее один из медиков. — Нам пора двигаться. Вы поедете?
Джой бросала взгляд то в одну, то в другую сторону.
— Да, — хрипло произнесла она. — Но мне надо…
Неожиданно Грей возник прямо рядом с ней. Его костюм был безнадежно испорчен, волосы покрывал пепел, лицо перемазано сажей. Джой захотелось обнять его, и она собралась сделать это. Ее остановил его отстраненный взгляд.
— Твоя сестра, Нейт и Спайк поживут у меня. Ты помнишь номер?
— Да.
— Ты тоже будешь жить там. Все то время, пока «Уайт-Кэпс» не приведут в состояние, пригодное для жизни. Ты едешь в больницу с Эммой? — Когда Джой кивнула, он спросил: — Как ты собираешься возвращаться из Вермонта?
— Фрэнки приедет за мной завтра утром.
Грей кивнул и отвернулся.
— Хорошо. Береги себя.
— Это все? — прошептала она.
— Мэм, нам правда пора ехать, — вмешался медик. — Вас подсадить?
Джой дала Грею еще несколько секунд для ответа. Когда он так ничего и не сказал, она оперлась на руку медика и поднялась в «скорую».
Медик влез вместе с ней и немного помедлил, прежде чем закрыть двери. Он посмотрел на Грея:
— Не волнуйтесь, сэр. Мы позаботимся о вашей жене и ее бабушке.
Двери закрылись, и Джой могла поклясться, что слышала, как Грей сказал:
— Она не моя жена.
Заревел мотор, и «скорая» рванула с места. Джой смахнула набежавшие слезы. Глядя в заднее окно, она видела, что Грей, сунув руки в карманы, стоит на дороге, и его лицо скрыто в тени.
Утром следующего дня Джой целый час расхаживала по территории больницы. Солнце светило ярко, но особенного тепла не давало, и свежий холодный воздух был как раз то, что ей нужно. После ночи, проведенной на стуле в бабушкиной палате, она чувствовала себя как пришибленная.
А может быть, она еще не вышла из шока.
Ее грызло чувство вины за то, что пожар произошел по ее оплошности. Из-за нее жизнь людей оказалась в опасности. Жизнь Грея. Большой Эм. Пожарных. Она спалила половину родительского дома. Испортила сестре свадьбу. Уничтожила бесчисленное множество фамильных реликвий и того, во что вложили труд ее близкие.
И это не все.
Каждый раз, закрывая глаза, Джой видела, как Грей вбегает в горящую кухню, и заново переживала то, что испытала, думая, что он погиб. Потом она вспоминала, как он сказал ей беречь себя, будто прощался с ней.
Господи, у нее возникло чувство, что ее ударили в грудь.
Пытаясь отвлечься от этих мыслей, Джой посмотрела на поднимавшееся солнце.
«Фрэнки уже должна была подъехать», — машинально подумала она.
Джой обвела взглядом машины, стоявшие на парковке, в поисках «аккорда».
— Вот ты где.
Она обернулась на низкий звук знакомого голоса.
— Грей?
— Я дожидался тебя в палате твоей бабушки, но случайно увидел в окно.
Джой пристально всматривалась в его лицо, чтобы убедиться, что перед ней не плод ее воображения и с Греем все в порядке.
— Что ты здесь делаешь?
— Твоего брата сегодня утром досрочно выписывают. Фрэнки пришлось ехать в Олбани, забирать его. А Нейт должен начинать