Кадар взвизгнул. Ему даже не было страшно – только стыдно. И словно отзываясь на этот визг, стекло позади мальчишки лопнуло. Т/сан, перекувырнувшись, влетел на веранду. Его огромное тело мгновенно сделало помещение тесным и хрупким. Гибкая многосуставчатая конечность вырвала у Артура «Довод», другая прочно обхватила за пояс, прижимая к металлическому телу.
– Сопляк, – прошептал Кадар, поднимаясь. От пережитого унижения его била дрожь. Он даже не подумал поблагодарить меклонца. Размахнулся и с силой ударил мальчишку по лицу.
– Зря, Кадар, – холодно сказала Изабелла у него за спиной. Рядом с ней стоял Ахар, скалясь в жуткой улыбке хищника. – Не надо быть ротозеем.
Артур, закусив губу, смотрел на них. Щека у него горела, но в глазах не было ни слезинки.
– Где Кей? – с совершенно другой интонацией сказала Изабелла.
Мальчишка молчал.
– Допросить? – с готовностью спросил Кадар, поднимая полизарядник.
– Ты уже потрудился, – отрезала Каль. – Т/сан, обездвижь мальчика.
Меклонцу не требовалось внешнее оружие. Чешуйки брони на груди киборга разошлись, блеснул голубой свет. Артур обмяк.
– Ищите взрослого, – принимая у него мальчишку, сказала Изабелла. В силовой броне она почти сравнялась габаритами с меклонцем, и Артур в ее руках казался хрупким и невесомым. – Это касается всех.
2
Города на Таури были маленькими и патриархальными. Кей провел несколько часов в тихом кафе, которое любил много лет назад. Оно совсем не изменилось. Здесь по-прежнему подавали отличный кофе, великолепных цыплят-гриль, два десятка сортов фруктового мороженого. Кею даже показалось, что он узнал нескольких завсегдатаев.
Потом он заказал два билета первого класса на Каилис. Сейчас ему не требовалось изображать торгаша-скупердяя. Ему оставалось еще купить «Конвой» для Артура – Кею не нравилась мысль, что мальчик безоружен.
– Вам грозят неприятности, – сказала Изабелла. – Вы укрывали опасных преступников.
– А вы нарушили границы частного владения, девочка, – холодно сообщила Генриетта.
– Я не младше тебя, сука! – взорвалась Каль.
– Зато тебе возраст не прибавил ума.
Изабелла и Мухаммади переглянулись.
– А как насчет котика? – вкрадчиво спросила Каль. – Черного котика, который любит смотреть учебные программы?
– Чушь, – сухо ответила старуха.
– Неужели? А если я попрошу меклонца отыскать кота? И отпрепарировать – чтобы мы увидели его мозг?
– Грязная подлая стерва! Гоняться за детьми и животными – невелика доблесть!
– Т/сан!
– Не надо. – Голос Генриетты дрогнул. – Я снимаю свои претензии.
Каль торжествующе оглядела подчиненных. Кадар подобострастно улыбался. Луис, державший неподвижное тело Артура, одобрительно кивнул.
– Где Кей Овальд? – Изабелла вновь повернулась к старухе.
Генриетта молчала.
– Ай-ай-ай. Так дело не пойдет.
– Он в городе. Когда вернется – не знаю. – Старуха отвела глаза.
Каль размышляла недолго:
– Уходим. Кей нам не столь нужен… ему повезло.
– Изабелла! – Луис был единственным, кто остался недоволен решением. – Всего несколько часов… это ничего не изменит… операция должна быть завершена!
Каль приготовилась осадить зарвавшегося помощника, когда ее посетила прекрасная мысль.