Важка повсть заглушала все, і здавалося, що намет порожній.

Я розчаровано посвистував – укотре? – і знову брався за своє.

Ні, у здібностях Уламка переконати кого завгодно в чому завгодно я не сумнівався – сам був тому прикладом, – але нам не потрібна була тупа покірність Чиди.

Нам потрібно було вільне й беззастережне сприяння!

– На посох схожа, – задумливо пробурмотів шаман.

Чен зупинився, а я кілька разів пройшовся над головою Куштенгрі.

– Який посох? – запитав ЯЧен.

– Наш, шаманський… із яким на камлання виходять. Духів злих проганяти.

Божевільна думка мигнула в мене – а якщо й справді… але думку довелося відкласти на якийсь час, бо тут із намету почувся голос Дзютте.

– О Вищий Мейланя, Звитяжцю й звитяжний Дан Ґ’єне! – кричав Уламок, і я не одразу зрозумів, знущається він чи ні?! – Почуйте мене! Шліть сюди цього КушПридатка, і нехай він пройде з чарівною ХанСеґрі до священної водойми! А ми поки що насолодимося красою шулмуської осені!..

Чен сказав шаманові, що той має зробити, – промовчавши про КушПридатка, – і шаман увійшов досередини.

Вийшов він уже з Чидою на плечі й з Уламком у лівій руці. Чен забрав Дзютте, і Куштенгрі рушив до священної водойми, несучи Чиду так дбайливо й акуратно, немов та могла випасти в нього з рук і розбитися.

– Що ти їй наговорив? – поцікавився я.

– Різного, – задоволено поблискуючи, відгукнувся Дзю.

– А саме?

– Що ти, приміром, – найвидатніший Звитяжець усіх часів і близький друг Небесного Молота. Майже родич.

– Так… Ще що?

– Про життя поговорили…

– Далі!

– А ти на мене не кричи! Я тупий, до мене крики не доходять… Про водойму я їй розповів. І про те, що єдиний її порятунок – це Куштенгрі. Буде з ним Чида – і буде їй благо; не захоче – хай іржавіє під мокрим плащем Жовтого Мо! Це їй і зрозуміло, і доступно; а гляне зараз у священну водойму – і за шамана всіма кінцями чіплятиметься! День, другий, третій – а тоді й звикне, і про все інше довідається…

…Що ж… Дзю, як завжди, не переймаючись жодними етичними міркуваннями, знайшов єдиний найпереконливіший доказ. Я б так не зміг.

А він зміг. І – вгадав. Бо, повернувшись, Чида ХанСеґрі стала доволі потульна, а до мене зверталася не інакше, як «Вищий Дан Ґ’єне», і запобігливо шелестіла вицвілою китицею, що бовталася під її поперечиною.

Ось тут і дійшла черга до моєї божевільної думки.

– Духи, – заклопотано мовив ЧенЯ, озираючись довкола. – Ох, і багато ж! І всі – злі. Так і в’ються.

– Де? – захвилювався Куштенгрі.

Вы читаете Шлях меча
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату