Сього не майте за бридню.

[99] Против Енея не храбруйте,

Для нас здається він святим;

І так Латину розтолкуйте,

Щоб лучче помирився з ним.

Гай! гай! де діти єсть такії,

Щоб кудрі батькові сідії

Найвище ставили всього?

Не ворог я царю Латину,

Но чту Анхізову дитину

І не піду против його.

390 Прощайте, доміні латинці!

Поклон мій вашому царю;

Возьміть назад свої гостинці,

Одправте їх к багатирю

Енею і просіть покою».

Венул утерся тут рукою

І річі сій зробив кінець.

Збентежила ся річ Латина,

Здавалось, близька зла година;

На лисині трусивсь вінець.

[101] Латин од думки схаменувся,

Олімпським трохи помоливсь;

Наморщивсь, сентябрем надувся

І смутно на вельмож дививсь.

«А що? – сказав, – чи поживились?

Вы читаете Енеїда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату