заняться.
– Ничего страшного. Поймаю такси.
Рейчел заставила себя подняться. Перед глазами и впрямь все плыло. Не хотелось, чтобы Мак подвозил ее до дома. Мак, всю вечеринку просидевший у себя в кабинете, был настоящим мужчиной и отлично ладил с Эдом, но всякий раз мучительно стеснялся при разговорах с женщинами один на один. Ехать в машине с ним наедине будет невыносимо.
– Рейчел, вы ведь живете неподалеку от теннисных кортов на Уиком-роуд? – уточнила Сесилия. – Я вас подвезу. Мне как раз по дороге.
Несколько мгновений спустя они помахали на прощание Марле, и Рейчел разместилась на пассажирском сиденье белого «форда территории» с огромной эмблемой «Таппервера» на боку. В машине оказалось очень уютно, тихо и чисто и приятно пахло. Водила Сесилия точно так же, как делала все остальное: умело и проворно. Рейчел откинулась затылком на подголовник и приготовилась к надежному, успокаивающему потоку рассуждений Сесилии о лотереях, фестивалях, информационных бюллетенях и всем прочем, что имело отношение к школе.
Вместо этого повисло молчание. Рейчел искоса глянула на профиль Сесилии. Та прикусила нижнюю губу и прищурилась, как будто размышляла над чем-то болезненным.
Семейные неурядицы? Что-то с детьми? Рейчел припомнила все то время, которое сама когда-то посвящала тревогам из-за секса, непослушных детей и неправильно понятых замечаний, сломанных бытовых приборов и денег.
Не то чтобы теперь она поняла, что все это не имеет значения. Вовсе нет. Ей отчаянно хотелось, чтобы оно имело значение. Она тосковала по мудреным вызовам, которые жизнь бросала ей как матери и жене. Как замечательно быть Сесилией Фицпатрик, едущей домой к дочерям после успешной вечеринки с «Таппервером», беспокоящейся из-за того, что вполне справедливо ее беспокоит, чем бы оно ни было.
В итоге именно Рейчел заговорила первой.
– Сегодня было весело, – заметила она. – Вы отлично постарались. Неудивительно, что вы добиваетесь в этих делах таких успехов.
– Спасибо. – Сесилия чуть пожала плечами и улыбнулась. – Мне это по душе. А моя сестра над этим смеется.
– Завидует, – предположила Рейчел.
Сесилия еще раз пожала плечами и зевнула. Она казалась совершенно другим человеком – не той женщиной, что заправляла вечеринкой у Марлы или сновала туда-сюда по школе Святой Анджелы.
– Хотела бы я взглянуть на вашу кладовую, – задумчиво протянула Рейчел. – Готова поспорить, там все помечено и помещено в подходящий контейнер. Моя-то напоминает зону стихийного бедствия.
– Я горжусь своей кладовой, – призналась Сесилия и улыбнулась. – Джон Пол говорит, она похожа на картотечный шкаф с едой. Я поднимаю большой шум, если бедные девочки кладут что-нибудь не на то место.
– Как поживают ваши дочери? – спросила Рейчел.
– Замечательно, – ответила Сесилия, но Рейчел заметила набежавшую на ее лицо хмурую тень. – Быстро растут. Дерзят.
– Ваша старшая, – начала Рейчел, – Изабель. Я на днях видела ее на собрании. Она слегка напомнила мне мою дочь. Джейни.
Сесилия не ответила.
«Зачем я ей это сказала? – удивилась Рейчел. – Должно быть, я пьянее, чем мне казалось».
Ни одна женщина не хотела бы услышать, что ее дочь похожа на девушку, которую задушили.
Но тут Сесилия заговорила, не отрывая взгляда от дороги впереди.
– У меня осталось одно воспоминание о вашей дочери, – сказала она.
Глава 11
Стоило ли ей это говорить? Что, если она доведет Рейчел до слез? Та только что выиграла набор на каждый день «Подогрей и ешь» и выглядела совершенно счастливой.
В присутствии Рейчел Сесилии никогда не удавалось расслабиться. Она чувствовала себя пустой и незначительной,