за рулем бензовоза пьяный водитель, – пришлось рассказать всем другим.

– "Свист крестолунного стилета" – таково полное название, Тина. Это, видишь ли, сборище безумцев, лунатиков, именуют они себя организацией. Их цель – уничтожить весь мир, ни больше ни меньше. А по какой такой причине – этого нам до сих пор установить не удалось. По непроверенным слухам, имеющим хождение среди агентов Бюро, практикуют грязное колдовство, низкое шаманство, черную магию; поедают человеческое мясо. А относимся мы к ним… ну как отнесешься к грязи на подошвах? Просто ее надо счистить с ботинок, заходя в дом.

– Господи, спаси! – буркнул отец Донахью, хлопнув себя по лбу.

– Эд, да ведь это вовсе не потерянная база Бюро, а их собственная база!

Ну и ну, вот так догадливость!

– Тогда ясно, откуда весь атакующий арсенал, что на нас обрушился, – сухо прокомментировал Ренолт, сжав рукой висящий на портупее кольт сорок пятого калибра. – У кого же еще кроме "Свиста", есть в распоряжении растения-убийцы и такое оружие?

– И правда, у кого? – подхватила Минди, постукивая пальцами по эфесу меча.

– Но зачем этому "Свисту крестолунного стилета" понадобился конгресс по оккультным наукам? – размышляла явно встревоженная Джессика, беспрерывно щелкая камерой. – Они что, набирают новобранцев?

По моей команде все встали, сделали залп и опять залегли.

– Вполне вероятно. – Я перезарядил пистолеты. – Недавно они потеряли огромное количество личного состава. Особенно после того, как их крупно потрепали за пакостную затею с крепостью Вечности.

Еще одна ракета ударилась о вибрирующий барьер Рауля. Невольно я схватился за уши – не оглохнуть бы!

– Конгресс по оккультным наукам… И на нем что-то ужасно не заладилось. Или, наоборот, все обернулось дьявольски удачно… Тем хуже для нас. – Минди прищурилась и покачала головой. – Вот почему Хадлевилл разрушен, а каждый уцелевший функционер "Свиста" превратился в оборотня.

– В оборотня с органами чувств как у человека, – определила Джессика.

Возражать я не стал: угу! Угу с маслом. Даже с кетчупом.

– Рауль, сколько времени ты еще сможешь удерживать этот барьер? – Джордж выкладывал на землю связку гранат.

Отец Донахью занимался тем же, а Минди поспешно вытаскивала из своего карманного арсенала тайное смертоносное оружие ниндзя, святая святых – лук-самострел. Ну, держитесь, оборотни! Маг, рассыпая по грязной почве порошок – как будто засеивая грядки на огороде, – забавно сморщился.

– Барьер против элементарного материального оружия? Ну, это не проблема. Купола берут много энергии. Шары – еще больше. А это? Пара пустяков с кетчупом!

Отец Донахью только моргнул и покачал головой:

– Ну и ну! И от кого только ты набрался подобных выражений?

– Как это "от кого"? От Эда, конечно.

Я попробовал возмутиться:

– И это сейчас, вот в эту проклятую минуту, здесь вы…

Выкрикивая что-то нечленораздельное. Тина вскочила, вытянулась как струна, и из ее плотно сжатых ладоней вырвался вращающийся конус светящегося, кипящего пламени. Но искрометный поток огня и несущих смерть злу заклинаний истощился, превратился в ничто, так и не достигнув отеля: расстояние слишком велико… А чародейка не могла сейчас позволить себе строить сложнейшую пентаграмму, необходимую для магического воздействия на таких расстояниях, – столько это требует энергии.

"Ба-бах! Дзинь!" – бухнуло и прозвенело неподалеку. Джордж моргнул и затряс головой.

– Это над вами, – проворчал он.

Джессика многозначительно посмотрела на него. Я включил наручные часы, но

Вы читаете Бюро-13. Книги 1-3
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату