бы мне, если бы встретили таких животных.
– С охранниками я побеседую позже, - холодно заметил Кэртис. - Сначала объясните мне, как и когда сбежали Родж и Кэллэк. Они возглавляют Легион доктора Зерро. Вы понимаете, чем такой побег грозит вам лично?
– О побеге я доложил в установленном порядке. Каким образом они сбежали, пока не известно…
– Дайте мне дела этих двух, - приказал капитан Фьючер.
Лейн торопливо подошел к шкафу, в ячейках которого были уложены кассеты с номерами заключенных. Над каждой ячейкой горела неоновая лампа. Это значило, что заключенный находится на месте. Вшитые в робу миниатюрные передатчики постоянно посылали соответствующие сигналы. Лейн вынул две кассеты, над ячейками которых лампочки не горели.
– Вот дела Роджа и Кэллэка, но о побеге здесь ничего нет.
Кэртис убедился, что Лейн прав, и сам поставил кассеты на место. Не горело еще несколько лампочек.
– Что это значит? - спросил Кэртис, хотя прекрасно знал ответ. - Заключенные сбежали, не так ли?
– Да, - признал Лейн, нервно сжимая пальцы.
– Как же им удается бежать? Да еще группами, а? - Кэртис вопросительно смотрел на начальника тюрьмы. - Раньше из этой тюрьмы не исчезал ни один заключенный! Ни один! А тут бегут пачками.
– Понятия не имею! - Казалось, Рендол Лейн был в отчаянии. - Полнейшая загадка для меня!
– Вы сообщили о побегах сержанту Гурни? - спросил Кэртис, зная, что это прямая обязанность Лейна.
– Нет, пока нет. Я сразу лишился бы работы Я надеялся, что беглецы находятся на Цербере и мы их переловим. Охранники прочесали всю планету, но не нашли даже следов! Капитан Фьючер! Не выдавайте меня! Не сообщайте сержанту Гурни!
– Не сообщать?! - возмутился Кэртис. - Вы упустили десятки опаснейших преступников! Небрежность это или сговор, разбираться не мне. Но должность начальника тюрьмы не для вас!.. Вызовите охранников. По одному, конечно. Я хочу задать им несколько вопросов.
– Слушаюсь, капитан Фьючер. - Рендол Лейн окончательно сник. - Мне надо на минуту удалиться.
Оставшись один, капитан Фьючер еще раз проверил ячейки сбежавших преступников. Сомнений не оставалось. Бежать можно было только при содействии начальника и части охраны.
Со двора донесся пронзительный крик. Кэртис подбежал к окну. Внизу метался охранник, растрепанный, без оружия.
– Бунт! - кричал он во весь голос. - Заключенные взбунтовались!
Следом за ним из тюремного здания высыпала толпа уголовников. Они орали и размахивали атомными пистолетами, отобранными, судя по всему, у охраны. Постовой с вышки открыл огонь по толпе, но ответные залпы заставили его замолчать.
– Все за мной! - командовал толстый землянин. - Капитан Фьючер в канцелярии!
– Смерть ему! - взвыла толпа и кинулась к зданию.
Кэртис все понял. Толпа разъяренных каторжников, многие из которых лично его ненавидели, устремилась в здание.
– Смерть капитану Фьючеру! - ревели тысячи глоток.
УЛИЦА ОХОТНИКОВ
Джоан Рэнделл стояла на заснеженной площадке перед входом в Тартарус и следила за полетом «Кометы», пока та не скрылась в снежной пелене.
– Идем, Джоан! - поторопил ее Эзра Гурни. - Буря прямо с ног валит!
– Буря как буря, - хмыкнул из-под меховой шапки Коул Роумер. - Бывают и хуже.
Эзра Гурни подхватил девушку под локоть, и вся команда двинулась к куполу. За порогом входной