Две секунды спустя даже Тэда и Мору слегка оглушило. Донесшийся до них звук взрыва состоял, казалось, из четырех частей: басового элемента - словно играл большой барабан духового оркестра; сопрано дребезжащей жести и бьющегося стекла; шипения, как от трения стального каната о кнехт; и звона, напоминающего бой колокола в первый день творения. Все четыре компонента слились воедино. Звуковой удар так оглушил их, что на целую минуту они почти потеряли сознание.

Тэд, едва пришел в себя, подбежал к пролому в стене и начал стрелять - сначала по низу, затем все выше.

Четыре человека, уже согнувшиеся и обхватившие головы руками, задергались, когда в них попали шарики, и повалились на землю. Они носили ту же самую зеленую униформу, что и те солдаты, с которыми Бертингас сражался на гиперволновой станции после долгого скитания по лесам. Он проверил, что они на самом деле мертвы, и сделал единственный выстрел милосердия в голову солдата, чьи ноги превратились в размозженную смесь крови, костей и сухожилий.

Мора подошла к нему.

– Откуда ты узнал, - спросила она, - что это не были наши собственные солдаты? Ты же их не видел из-за стены!

– На самом деле я не знал, - смутился Тэд. - Поэтому я бросил акустический парализатор, а не осколочную гранату. Но мои предположения оказались правильными.

– Да ты опасен! Даже на войне. - В ее голосе звучали одновременно и гордость, и раздражение. - Что теперь?

– Теперь вверх вон по тому трапу.

– Я поднимаюсь первой.

– Что? Это еще почему?

– Ты будешь меня прикрывать. Если мы полезем вверх одновременно, то оба окажемся беззащитными.

Бертингас кивнул. Он прижался к синтебетонной стене и поднял пульсатор. Мора повесила винтовку на спину и начала подниматься. Когда она достигла верха, оттуда протянулись две руки и сняли ее, дергающую ногами, с лестницы.

Тэд прыгнул вперед, развернулся и прицелился, но Моры уже не было видно.

У него не осталось другого выхода, кроме как полезть наверх самому.

Бертингас поднимался осторожно, медленно переставляя руки, всматриваясь вверх и прислушиваясь. Сверху показались те же две руки. Он переложил винтовку в левую руку, зажал приклад под мышкой и неуклюже прицелился. Сверху, вслед за руками, появилось лицо - квадратное лицо Пэтти Фиркин. Винтовка Тэда повисла на ремне, замотанном вокруг локтя.

– Что ты делаешь там, наверху?

– А что ты делаешь там, внизу? - спросила она. - Вся драка происходила тут.

– Ну, не вся.

– Ага. Мы с Халаном наблюдали за твоей работой. Ты опасен.

– Так все говорят… Что мне оставалось делать?

– Мы обесточили весь сектор. Это заблокировало все двери и отключило трубы лифтов. Сейчас наши команды прочесывают уровень за уровнем и собирают пленных - или окончательно разбираются с упорствующими.

– Значит, мы победили.

– Похоже на то.

– Где Халан? И кстати, где Мора?

– Я отправила ее в центр управления. Он там же.

– В какую сторону идти?

– Сюда. - Фиркин повернулась, и ее сапоги застучали по плотному синтебетону.

– Каковы потери?

– Чьи?

– Сначала наши.

– Из пятнадцати тысяч высадившихся, - сказала она, - на перекличку отозвалось семь тысяч и еще

Вы читаете КРИЗИС ИМПЕРИИ
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату