– Не глупо, но смешно, – ответил я.
– Это ты так заменил слово «мерзко», – сказала Надя. – Я поняла.
Эрнеста позвенела ложечкой о бокал – в тишине звук был тревожен, будто ночной телефонный звонок.
– Можем ли мы еще что-то для вас сделать, сеньор Городецкий? – спросила она. – Мы можем частично снять защиту, чтобы вы смогли открыть портал отсюда…
– Уже гоните? – спросил я. Протянул руку, представил тень от руки на столе… она же должна быть, верно? Тень от хрустальных люстр, и не важно, что я ее не вижу. Она есть. Тень моих пальцев, уходящих в Сумрак…
– Нет, но… – слегка растерянно сказала Эрнеста, глядя на мою руку.
Я пошевелил пальцами, ощутил на их кончиках холод Сумрака.
– Папа, что ты делаешь? – спросила Надя шепотом.
– Если вдруг раздался стук, – сказал я, шевеля пальцами, – не пугайся, это глюк!
– При чем здесь Глюк? – спросила Надя. – Он писал что-то для барабанов?
– Какой же ты ребенок, – сказал я, отбивая пальцами ритм. Три коротких, три длинных, три коротких. Импульсы Силы, лупящие куда-то в пространство, в Сумрак.
– Кто вы такой? – внезапно нахмурилась Эрнеста, глядя за мою спину. – Здесь частное мероприятие…
Ее голос медленно затихал, будто выкручивали громкость на проигрывателе, а глаза расширялись. Видимо, она посмотрела на того, кто стоял за моей спиной.
Я обернулся и кивнул Тигру:
– Извини, что дергаю. Мы не договаривались о сигнале, но я решил, что ты поймешь.
– Ведьмы, – негромко сказал Тигр, обводя старушечье сборище задумчивым взглядом. По мере того как ведьмы приходили в себя (эх, жалко, я не видел, как было обставлено его появление), в ресторане нарастала… ну, не паника. Скорее – напряжение и возбуждение. – Я никогда не любил ведьм.
– Почему? – удивился я.
– Они… – Тигр задумался на миг, будто формулируя словами то, что всегда понимал, но не имел необходимости произносить вслух. – Они дергают. Тормошат. Теребят. Беспокоят.
– Я оценил твою образность и словарный запас, – сказал я. – И что они дергают?
– Сумрак, – просто ответил Тигр. – Обычные Иные – просят. Ведьмы – требуют.
Он поморщился и махнул рукой, будто жалея о вырвавшихся словах.
– Мне нужна твоя помощь, – сказал я.
– Да. – Тигр кивнул. – Я очень удивился, что ты не попросил сразу.
– Ты не предложил, и я решил, что это сложно. Или невозможно.
Мне показалось, или на лице Тигра появилось совершенно человеческое страдание?
– Не невозможно… Сложно.
– Они не могут выбрать предводительницу, – сказал я. – Даже Надя не смогла ею стать. Пока Арина жива в Саркофаге Времен…
– Есть две вещи, которые я могу сделать, – произнес Тигр, глядя мне в глаза. – Уничтожить Саркофаг. Растворить его в вечности. Скорее всего это будет равнозначно смерти Арины.
– Второе? – спросил я.
– Мы можем попробовать ее вытащить, – сказал Тигр. – Только говорить с ней будешь ты. Вывести из Саркофага можно лишь того, кто хочет выйти. Но тут… тут могут быть непредвиденные последствия.
– Какие? – уточнил я.
– Не уверен. – Тигр нахмурился. – Я… я не вижу будущего ясно. Обе ситуации туманны, но та, в которой мы возвращаем Арину, – туманна вдвойне.
– Антон, если я правильно понимаю ситуацию, – быстро сказала Эрнеста, – то нас вполне устроит первый вариант. Арина упокоится с миром, мы изберем Бабушку Бабушек. И это будет не твоя дочь! Все складывается наилучшим образом!
– Папа! – Надя возмущенно посмотрела на меня. – Ты… ты согласишься?
Я вздохнул. Отстранил Надю и сделал шаг к Тигру.
– Так я и думал, – сказал тот печально. – Городецкий… почему ты так не любишь простых решений?
– У них обычно сложные последствия, – ответил я.