— Не обязательно, — поспешно произнес Магнус. — Возможно, они приняли его за одного из своих.
— И все-таки, что они с ним сделают? — допытывалась Клэри.
— Когда он снова превратится в человека, его убьют в любом случае. У вас в запасе несколько часов.
— Тогда вы должны помочь нам, — произнесла Клэри. — Иначе Саймон умрет!
Магнус посмотрел на нее почти ласково:
— Все люди умирают, дорогуша. Привыкай.
Он начал закрывать дверь, но Джейс быстро подставил ногу.
Магнус вздохнул:
— Что еще?
— Вы так и не сказали, где гнездо.
— И не скажу. Я ведь сразу…
Протиснувшись перед Джейсом, Клэри выпалила:
— Вы ковырялись в моих мозгах, стирали мои воспоминания. Неужели я не заслужила одного-единственного одолжения?
Магнус сузил кошачьи глаза и тяжело вздохнул:
— «Отель Дюмор». На окраине города.
— Я знаю, где это, — удовлетворенно ответил Джейс.
— Надо торопиться. У вас есть портал? — спросила Клэри у Магнуса.
— Нет, — раздраженно произнес он. — Выстроить портал очень сложно, да к тому же его владелец здорово рискует. Если портал не охраняется как следует, через него лезет всякая гадость. В Нью-Йорке только два портала: один у Доротеи, а второй у Ренвика, — но они оба слишком далеко отсюда. Лучше не тратьте время. Да и вряд ли хозяева позволят ими воспользоваться… А теперь проваливайте! — Магнус выразительно посмотрел на ногу Джейса, которая не давала закрыть дверь.
Джейс не пошевелился:
— Еще одно. Здесь поблизости есть какое-нибудь святое место?
— Хорошая мысль. Перед тем, как идти в вампирское гнездо, лучше помолиться.
— Нам нужно оружие. С собой у нас его недостаточно.
— На Даймонд-стрит есть католическая церковь. Подойдет?
Джейс с кивком отступил, и дверь тут же захлопнулась. Молодые люди взялись за руки, спустились по лестнице и вышли на ночную улицу.
14
Отель «Дюмор»
Ночью церковь на Даймонд-стрит выглядела призрачно. Луна отражалась в готических арочных окнах, как в серебристых зеркалах. Подойдя к черному кованому забору, окружавшему здание, Клэри потрясла калитку, на которой висел большой замок.
— Заперто, — пробормотала девушка. Джейс взял в руки стило:
— Отойди-ка.
Клэри смотрела, как он колдует над замком, и любовалась его мускулами. В лунном свете золотая шевелюра Джейса превратилась в серебряную.
Искореженный замок со стуком упал на землю.
— Я в этом деле мастер, — с довольным видом похвастался Джейс.
Клэри внезапно почувствовала раздражение:
— Может, прекратишь самолюбование, и мы, наконец, начнем спасать моего лучшего друга, пока он не умер от обескровливания?
— Обескровливание… — Джейс взглянул на нее с уважением. — Какое большое слово.
— А ты большой…
— Тс-с-с-с… Не ругайся! Мы же в церкви.
— Пока еще нет, — пробормотала Клэри.
Она шла за Джейсом по каменной дорожке к двойным дверям, ведущим в здание церкви. Каменную арку над входом украшал красивый