Отряд Брета ускакал. Трэйнор повернулся в седле к Марси:
– Как ты?
Девушка кивнула. Говорить она просто не могла.
– Держи.
Он протянул ей фляжку.
Марси отхлебнула тепловатой воды. Нельзя сказать, что у нее прибавилось сил, но стало как-то полегче.
Девушка сделала еще один глоток и отдала фляжку.
– Спасибо.
Трэйнор завинтил крышку и опять повернулся к ней:
– Марси, я…
Слова замерли на его губах. Он поглядел по сторонам, словно хотел убедиться, что его никто не слышит:
– Зря я позволил тебе ехать со мной. Это глупо.
Он пристегнул флягу к седлу и поморщился:
– Напрасно я взял тебя с собой.
– А ты не брал меня, – возразила девушка. То, что ей хотелось сейчас услышать – это слова раскаяния, сожаления о том, что он не поцеловал ее перед дальней дорогой, сожаление о том, что приходится воздерживаться от близости… Девушка улыбнулась своим мыслям. Все эти дни она упорно убеждала себя, что не любит его, но оказывается, обманывала себя.
– Все равно, – прервал ее мысли Трэйнор, – я должен был заставить тебя вернуться.
– Но я же не оставила тебе выбора.
– Да, но…
– Поехали, – девушка обхватила его руками, – у нас очень мало времени. Нужно найти твоего брата.
Время тянулось мучительно долго. Дорога была невыносимо тяжелой помимо всего прочего еще и потому, что ехали с предельной осторожностью, пересекая луга, на которых негде было спрятаться.
Все труднее было Марси держаться на коне. Ритм езды, однообразный пейзаж усыпляли, превращали окружающий мир в нечто нереальное.
Солнце уже немилосердно палило, накаляя все вокруг, и вскоре усталость победила. Девушка из последних сил боролась со сном, пытаясь держаться ровно. Она склонила голову на спину Трэйнора и закрыла глаза.
– Он повернул к югу, – прозвучали чьи-то слова.
Голос этот дошел до слуха Марси и разбудил ее.
Трэйнор подъехал к всаднику, которого звали Чарли:
– Как ты узнал?
– Мы несколько миль едем по его следам.
Чарли наклонился с седла и показал на землю:
– У него одна подошва выщерблена. Но смотри! – Чарли дотронулся до куста. – Видишь, ветка сломана? Он или упал, или споткнулся. Это и понятно. Он долго и быстро шел. Должно быть, устал до изнеможения.
– Так, так! – пробормотал Трэйнор. – Но куда он все-таки идет?
ГЛАВА 24
– Он повернул на юг и идет к Миссисипи, – предположил Чарли.
– Если он пойдет туда, – вступил в разговор Брет, – то упрется в лагуну – там, где река делает поворот между мысом Таскамбия и Виксбургом. Мы проходили эту лагуну, когда сошли на берег.
– Судя по всему, он хочет выйти к реке, – размышлял Трэйнор. – Но зачем? Почему он не идет к Виксбургу, где будет в безопасности?
– Что он делал на Язу, когда попал в плен? – спросил Брет.
Трэйнор пожал плечами.
– Понятия не имею. Мать ничего не писала об этом.
– Наверняка у него есть какой-то свой план.
– Думаю, да. И я хочу появиться на месте раньше, чем он начнет действовать.
Трэйнор обернулся и взглянул на Марси. С тех пор, как они покинули Бриджпорт, он не сказал ей и нескольких слов. И она молчала, не пытаясь заговорить первой.
Он вел себя, как последний дурак и заслуживает самого большого дурацкого колпака в мире за то, что не оставил девчонку в первом же порту, как только обнаружил ее на борту лодки.
Он и теперь не мог понять, почему он не сделал этого. Он убеждал себя в том, что хотел удержать ее