подтвердил показания своего персонала и во всем был согласен с Кэрри.
— А теперь, доктор, расскажите нам, что вы сами делали в то время. Можете отчитаться?
— Конечно. Предвидя ваши намерения, я записал все, что делал в эти часы.
Доктор Маверик покинул холл в 21 час 15 минут вместе с Ларси и доктором Бомгартеном. Они пошли к последнему и были там все время, пока мисс Беллевер не прибежала и не попросила доктора Маверика вернуться в холл. Было приблизительно 21 час 30 минут. Он тут же пошел туда и нашел Эдгара Лаусона в состоянии полной прострации.
— Минутку, доктор. Этот молодой человек действительно душевнобольной?
Доктор Маверик снисходительно улыбнулся:
— Мы все немножко душевнобольные, инспектор.
«Глупый ответ»,— подумал инспектор. Он великолепно знал, что здоров, что бы ни говорил доктор Маверик.
— Может он отвечать за свои поступки?
— Полностью.
— Он совершил попытку убить мистера Серокольда.
— Нет, дело до этого не дошло. Лаусон не собирался причинить ему ни малейшего зла. Он любит мистера Серокольда.
— Странная манера доказывать свою любовь.
Маверик снова улыбнулся. Улыбка эта раздражала Кэрри.
— Я хотел бы поговорить с этим молодым человеком,— сказал он.
— Пожалуйста. Вчерашняя вспышка была временной. Сегодня ему лучше. Мистер Серокольд будет доволен.
Кэрри посмотрел на доктора Маверика, тот был невозмутимо серьезен.
— У вас есть мышьяк? - внезапно спросил инспектор.
Вопрос застал Маверика врасплох.
— Мышьяк? Почему мышьяк?
— Ответьте мне.
— Нет. У меня нет его ни в каких формах.
— Но есть у вас лекарства?
— Конечно. Успокаивающие, снотворные, морфий...
— Вы лечите миссис Серокольд?
— Нет. Я — доктор медицины, но практикую только как психиатр. Миссис Серокольд лечит домашний врач, доктор Гунтер из Маркет-Кемпбла,
— Понятно. Благодарю вас, доктор.
Маверик закрыл за собой дверь, и Кэрри тут же сказал Лайку, что психиатры вызывают у него ревматическую боль.
— Теперь перейдем к семье! — воскликнул он.— Прежде всего я хочу видеть Вилли Худа.
Вилли Худ был насторожен. Он с недоверием смотрел на полицейского офицера, но отвечал с готовностью. Он объяснил, что электрическая проводка в Стонегате очень старая, провода в ужасном состоянии и что этого никогда бы не допустили в Соединенных Штатах. Пробка, от которой зависели почти все лампы в холле, сгорела, и он пошел посмотреть, что произошло. Заменив пробку, он вернулся в холл.
— Сколько времени у вас это заняло?
— Не могу сказать точно. Пробки лежат в очень неудобном месте. Надо было найти лестницу, свечу... Я был занят, возможно, десять минут, возможно, и четверть часа.
— Вы слышали выстрел?
— Нет, не слышал ничего похожего. Дверь, которая выходит в коридор, двойная, и одна из сторон обита.
— Когда вы вернулись в холл, что там происходило?
— Они все собрались около кабинета мистера Серокольда. Миссис Стрит кричала, что мистер Серокольд мертв. Но она ошиблась.
— Вы узнали револьвер?
— Мне кажется,.это мой!
— Когда вы видели его в последний раз?
— Два или три дня тому назад.
— Где вы его обычно держите?
— В своей комнате, в одном из ящиков.
— Кто знал, что он там? — спросил Кэрри.
— Никогда нельзя угадать, что в этом доме знают и чего не знают.