по английской аббревиатуре, ВАСП. Те, кто не мог участвовать в боях, но мог умирать — и умирал.
Лидер продаж Керри Вон — автор приобретшего широкую популярность цикла повестей о приключениях Китти Норвилль, радиоведущей, которая, по капризу судьбы, является также вервольфом и которая ведет ночную радиопередачу для сверхъестественных существ. В этот цикл входят книги «Китти и полночь», «Китти едет в Вашингтон», «Китти берет отпуск» и «Китти и серебряная пуля». Рассказы Вон печатались во «Вселенной Джима Баэнса», «Журнале научной фантастики Азимова», «Диких картах: изнутри и прямо», «Королевствах фэнтези», «Парадоксе», «Чужих горизонтах», «Таинственных историях», «Приключенческих историях Цеппелина «Все звезды» и других журналах и сборниках. Последние вышедшие из печати книги Вон — «Китти и рука мертвеца» и «Китти поднимает ад». Керри Вон живет в Колорадо.
Девушки из Эвенджера
Солнце садилось за эвенджерским аэродромом, когда Эм с дюжиной других девчонок бросили Мэри в так называемый Источник желаний, широкий круглый фонтан перед казармами. Двое девушек схватили ее за руки, еще две — за ноги и потащили. Мэри от неожиданности завопила, а Эм расхохоталась: Мэри следовало бы понимать, что на нее надвигается, ведь это случалось со всяким после первого самостоятельного полета. Но Эм помнила по собственному опыту, имевшему место всего неделю назад, что не закричать от избытка чувств было трудно.
Толпа смеющихся женщин оттащила Мэри к фонтану перед казармами. Эм остановила их ровно на столько, чтобы стащить с Мэри кожаную летную куртку, а потом сама ухватила Мэри за плечи и помогла перекинуть через каменный бортик чаши с водой. Мэри завопила снова — наполовину завопила, наполовину расхохоталась — и плюхнулась в воду, да так, что волна выплеснулась наружу. Стоя на коленях — намокший комбинезон болтался на ней мешком, — Мэри принялась брызгать на подруг. Эм поспешила увернуться.
Аплодисменты и смех стихли, и Мэри начала выбираться из фонтана.
— Не забудь ухватить несколько монеток! — напомнила ей Мэри.
— О!
Мэри нырнула, на мгновение задержалась под водой, а потом продемонстрировала Эн свою добычу — пару пенни на ладони. Мэри была молода, всего двадцать два года, и это было видно по ее большим ясным глазам. Темные волосы намокли, прилипли к голове, и с них текла вода, да и в целом Мэри перепачкалась. Это было большое приключение. Она улыбнулась.
— Я — самая счастливая девушка на свете!
Когда кто-либо из курсантов женского учебного полка, базирующегося на эвенджерском аэродроме, сдавал экзамен или контрольный полет, он бросал в фонтан монетку на счастье. Когда девушка впервые совершала самостоятельный полет, она могла достать из фонтана две монетки в качестве талисмана. Монетки Эм и сейчас лежали у нее в кармане.
Эм протянула подруге руку, и Мэри ухватилась за нее.
— Давай вылезай. Я думаю, у Сюзи под матрасом припрятана бутылочка виски с твоим именем.
Мэри радостно завопила и вылезла из фонтана. Она отряхнула комбинезон. Вода текла с нее ручьями, и девушка снова рассмеялась.
Держась за руки, они зашагали к казармам. Кто-то поймал по радио музыку, и вечеринка началась.
В таких частях, как ВАСП, все друг друга знают и новости распространяются быстро.
Эм услышала об этом, едва войдя в казарму в Ньюкасле. Она не успела даже положить сумку или снять куртку, как трое девушек набежали на нее в коридоре, окружили и принялись говорить, перебивая друг друга. Джейн вцепилась в руку Эм, словно утопающая, и Эм уронила сумку на пол.
— Ты слышала? — спросила Джейн. Глаза ее покраснели от слез. У Тэсс был такой вид, словно она вот-вот расплачется, а Патти была бледной, словно мел. У Эм заныло под ложечкой, потому что она поняла, что сейчас услышит.
— О чем? — спросила Эм, оттягивая неизбежное, как будто если бы ей удалось оттянуть этот момент достаточно надолго, новости перестали бы быть правдой.
— Авиакатастрофа под Ромулусом, — сказала Патти.
Эм тут же задала вопрос, который всегда шел первым.
— Кто?