Вайнштейна. Возраст, горе потерь и борьба с насилием оставили на его лице глубокие шрамы, однако глаза оставались по-мальчишески ясными.
– Ты был таким тихим, миролюбивым мальчиком, – сказал Деймон. – Не помню, чтобы ты когда-нибудь дрался. Кто мог подумать, что к старости ты превратишься в такого бойцового петуха?
– Я мог, – ответил, широко ухмыляясь, Вайнштейн.
Глава 16
Вернувшись в мотель, Деймон первым делом позвонил в офис и попросил соединить его с Оливером.
– Где ты? – с тревогой спросил Оливер.
Когда Оливер нервничал, его голос повышался до писка, Так было и сейчас.
– Я не в городе. Но не очень далеко. Вернусь после ленча.
– Как чувствует себя мать Шейлы?
– Все так же. Шейла задержится в Берлингтоне по меньшей мере до среды.
– Эту ночь ты проведешь у нас или мне подъехать к тебе?
– Ни то, ни другое.
– Роджер, – осуждающим тоном произнес Оливер, – Шейла на меня обидится. Она решит, что я вас обоих предал. Если с тобой что-то случится, она обвинит в этом меня.
– Ничего подобного она не решит и никого не обвинит. Я договорился с одним своим другом о том, чтобы он пожил у меня.
– Ты это не выдумываешь? Правда?
– Разве я тебе когда-нибудь лгал?
– Лишь изредка, – ответил Оливер.
– Но на сей раз все – истинная правда, – рассмеялся Деймон.
– Звонил Проктор. Хотел с тобой поговорить. Сказал, это очень важно. Ему до конца недели надо принять какое-то решение.
– Позвони Проктору и скажи, что я свяжусь с ним во второй половине дня. И перестань нервничать.
– Попытаюсь, – неуверенно протянул Оливер. Деймон кончил паковать вещи, расплатился, заехал к Вайнштейну, и они вместе отправились в Нью- Йорк.
Войдя в квартиру, Деймон изумился: вся прихожая была завалена коробками с книгами, пластинками и пакетами – и шуба Шейлы, и блейзер Оливера, и вельветовый пиджак, который он купил для себя. Тут же стояли две бутылки шампанского. Оно было теплым. Он просто забыл о своем покупательском экстазе и не догадался сообщить уборщице о том, что следует делать со всем этим барахлом.