— Сейчас покажу. Не сворачивай на Тридцать вторую, езжай дальше по шоссе. — вдруг засуетившись, скомандовал Серхио нашему водителю.
— Далеко?
— Пару миль. Склады, которые между шоссе и Тридцать второй, на въезде в Юму, знаешь?
— Естественно. — даже удивился вопросу Майк. — Кто их не знает?
— Они все у одного владельца, фонда из Делавэра. Но счета у нас, в Первом городском. Я вел их дела и узнал, что в одном из складов хранится чертова прорва гражданских рационов.
— А зачем? — спросил Майк.
— Какая разница? — удивился вопросу Серхио. — Их отправляют куда-то за границу, кажется. Там тонн сорок этих пайков было, когда я смотрел их документацию.
— Какие пайки? — утонил Майк.
— А ты в них разбираешься?
— Немного. — кивнул наш бывший танкист.
— «Эй-Пак», кажется.
— Большая желто-красная коробка?
— Точно. — подтвердил Серхио.
— Терпимо. — кивнул Майк. — Такие наши везли с собой в Ирак, вроде как раздавать местным в утешение, если случиться сжечь их дом и перебить половину семьи. Но если говорить по делу, то вполне приличный рацион. Можно на нем сколько-то времени продержаться.
Я прислушивался к их разговору, и в голове у меня постепенно зрела мысль, что это может решить одну из моих главных проблем. То есть проблемой запаса продуктов в дрогу. Что может быть компактней и лучше сухого пайка? От большинства из них с души воротит, может быть, но брюхо набито, и свои калории ты получил.
— Хм… а ведь это может быть идеей. — сказал я задумчиво. — Только как узнать, остались ли они еще там, и что с ними дальше будет? Может быть, на них кто-то уже глаз положил?
— Смотрите на город. — вдруг сказал Серхио.
В Юме были пожары. Много пожаров. Нет, город не горел весь, подобно знаменитым пожарам прошлого, стиравшим с лица земли целые поселения. Но горело во многих местах, причем в настолько многих, что поднимающийся дым образовал над городом настоящее мутно-серое облако, нависшее над домами как зримое воплощение надвигающейся беды.
— Ох… будь ты проклят… — пробормотал Майк.
Да, зрелище впечатляло. И подавляло. Туда не хотелось, хотелось оттуда, и как можно быстрее, и как можно дальше. К сожалению, у нас были другие планы. Нам нужно было именно туда.
Машина плавно вписалась в изгиб шоссе и вскоре по левой стороне появились две большие заасфальтированные площадки, уставленные белоснежными Ар-Ви — трейлерами, кемперами и прочим. Мне сразу вспомнилось объявление об их распродаже на странице 'Юма Сан'.
— Притормози немного. — сказал я Майку.
— Что? — спросил он, но скорость скинул и прижался к пыльной красной обочине.
— Ар-Ви. В них можно жить где угодно. — объявил я.
— И что? — не понял Серхио.
— Если все станет совсем плохо, можно будет угнать отсюда несколько трейлеров и устроиться где-то в глубине полигонов, если поближе к воде. Туда ни гобблеры ни дойдут, ни мародеры, никто. Лишь бы миль за тридцать от города укатить.
Майк снова нажал на газ, кивнув, а Серхио задумчиво произнес:
— И в тюрьме мы окажемся на первый раз лет на пять, не больше.
— Я думаю, что когда до этого дойдет, не останется ни судов, ни тюрем в их прямом значении, ни того, кто тебя туда потащит. А здесь десятки трейлеров, сотни две, наверное, и я даже не вижу охраны. — привел я свои резоны.
— Охрана есть. Наверняка. Но ее немного. — сказал Майк.
Вот так: цивилизация сделала шаг назад, и тут же шаг вперед сделал дремлющий в нас мародер. Или разбойник. На освободившееся пространство, так сказать.
— Вон тот склад! — вдруг объявил Серхио, показывая рукой на огромный ангар из легких термоизолирующих панелей, расположившийся рядом еще с одним таким же, за высоким сетчатым забором с колючкой поверху.
Майк снова сбросил скорость, благо мы никому на пустынном шоссе не мешали, а затем и вовсе остановился. Все трое выбрались из машины.
— Кажется там гобблеры. — задумчиво сказал Майк.
— Несомненно. — согласился я.
А кем еще могли быть эти медленно бродящие или просто стоящие фигуры? Они ни за кем не гнались, от них никто не отбивался, и вообще там было тихо. Мертво и тихо. Однако ворота ангаров были закрыты, в отличие от въездных ворот, которые были раскрыты нараспашку.
— Проклятье… — пробормотал Серхио. — Похоже, что все живые оттуда сбежали. Склады никому не нужны.
— Это почему? — удивился Майк.
— Потому что там нет ничего полезного для людей в такие времена. А рационы там только транзитом идут, в городе о них знает человек десять, не больше.
— Даже если из этих десяти уцелел один, он вполне может организовать сюда поход, если у него найдутся друзья. — заметил я.
— Может. — кивнул Серхио. — Что будем делать?
— Почему гобблеров никто не отстрелял? — задумчиво спросил Майк. — Они же прямо в городе.
— Потому что с той стороны нет выхода с территории. — ответил Серхио. — Выход только в эту сторону, но здесь насыпь и пустыня, их ничто не привлекает, как я думаю. Они там застряли.
— Ладно, поехали дальше. — сказал я. — Незачем тут маячить, все равно мы сейчас не пойдем вскрывать склад. Оглядеться надо в городе, и посмотреть, во что вылилось военное положение, кроме того, что перекрыли все независимое радио.
— В любом случае сверни на Джила Ридж, посмотрим, что к чему на этих складах. — добавил Серхио.
Машина вновь тронулась с места и метров через пятьсот, по развязке с тесным тоннельчиком, свернула на не менее тесную улочку, которая вихляясь, как пьяный, шла через промзону. На улице было пусто, лишь трижды нам навстречу попались блуждающие мертвяки, в которых мы даже не стали стрелять, чтобы не привлекать излишнее внимание выстрелами.
Вообще все вокруг выглядело покинутым. Со слов Серхио, здесь все больше располагались склады всякой промышленной продукции, мебели, стройматериалов и прочего подобного, что людям в бедственные времена точно не слишком нужно. И если никто не знает о многих тоннах этих самых рационов, которые у нас принято именовать сухими пайками, то у нас, по крайней мере, в теории, есть неплохой резерв на будущее. А для меня так он ценен вдвойне, потому что ждет меня вскоре дорога дальня, и как мне кажется, весьма долгая. И запастись сухими пайками на весь путь было бы очень, очень неплохо. Просто замечательно было бы.
Узкая извилистая улица закончилась, и мы вылетели на стоянку возле небольшого торгового центра, что пристроился на перекрестке Джила Ридж и Пасифик. И уже здесь обнаружили, что все вовсе не так уж и заброшено. На просторной стоянке вокруг четырех мебельных и хозяйственных магазинов раскинулся большой опорный пункт национальной гвардии, с техникой, колючкой, не слишком браво выглядящими бойцами в камуфляже, но с позициями многочисленных стрелков на крышах торговых корпусов. Рогатки и проволоку натянули между ними, довольно надежно огородив немалую территорию.
На противоположной стороне железной дороги, которую в этом месте пересекала Пасифик, раскинулся трейлерный парк, и там во многих местах горело — столбы черного дыма поднимались вверх. И более того — я разглядел там, а также на дороге перед опорным пунктом, несколько трупов. Что произошло в трейлерном парке, было неизвестно, но точно ничего хорошего.
И тут нас остановили. И я ощутил, как мое сердце начало плавное скольжение сверху вниз,