- На мне будет висеть забота прикрытия…

- Понятно! И кто этот ваш знакомый? Кто ещё может за него поручиться?

- Очень решительный и достойный человек. На данный момент он занимается обезвреживанием самых оголтелых врагов империи. И в его команде люди доказавшие делом свою компетентность, честность и мужество. Он мне сказал, что в вашей охране работает некий Носорог. И что они вполне сработаются, стоит им лишь сойтись вместе.

- А дальше?

- Но необходимо содействие всей вашей группы профессионалов, Желательно и с вашим личным участием.

- Я никогда не работаю втёмную! - кажется, герцог весьма упорно держится за свои правила в жизни. - И конечная цель должна быть ясна.

- Я не знаю вас до такой степени, - продолжал я подбирать слова со всей тщательностью, - Но мой знакомый почему-то уверен в вашем предстоящем сотрудничестве. Тем более что он обещал полностью посвятить вас во все детали и конечную цель предстоящего события.

- Если посвятит полностью, то я буду исходить из целесообразности предполагаемых действий на благо империи! В первую очередь.

- О! В этом можете не сомневаться! По данному вопросу я могу дать полные гарантии! По крайней мере, до вашей встречи. А уж на месте вы сами будете решать окончательно.

- Такой вариант меня устраивает! Когда и где?

- Постарайтесь не пренебрегать лишним вооружением и средствами защиты.

В ответ на мои осторожные советы герцог произнёс самым деловым и безапелляционным тоном:

- И я, и мои люди готовы в любой момент хоть к глобальной войне!

- Да, сильно сказано! - вырвалось у меня. - Видимо мой знакомый знает о вас достаточно много.

- Видимо ваш знакомый ведёт борьбу в одинаковом со мной направлении. Ибо уже очень давно враги перестали мне устраивать наивные ловушки. И если бы не ваша гарантия, то я бы так и подумал: очередная попытка заманить меня в западню.

- Хорошо, что вы так не думаете. Тогда действуйте: ваш Носорог должен выйти в известном ресторанчике на встречу со своими бывшими сослуживцами, Малышом и Арматой. Постарайтесь их отбрить от многочисленных 'топтунов' и за городом, а то и по дороге туда, они вам всё объяснят в подробностях. На место сбора чуть позже прибудет и мой знакомый. Хоть он немного лысоват и несуразной наружности, но боец он превосходный. И уже под его руководством, вы предпримите то, что он задумал. Опять-таки, повторяю, цель у вас будет ясная и правая. Так, по крайней мере, мне обещали.

- Хорошо! В котором часу Малыш и Армата будут в ресторане?

- Может они уже и там. В крайнем случае, прибудут с минуты на минуту.

- Ещё что-то добавите к деталям?

- Разве только, что с вами приятно иметь дело: ни лишней болтовни, ни праздных сомнений.

- Сомнения то у меня есть, но я верю вашему слову, что на месте меня от них избавят.

- Правильно! И учтите, теперь вы у меня тоже в любой момент можете просить помощи.

- Артур, не смешите меня. Я ещё даже не вышел из своей квартиры.

- Тогда: удачи! И до встречи!

- Спасибо. Встретимся обязательно!

После отключения крабера и короткой попытки осмыслить: всё ли я сказал правильно, заговорил с Робертом:

- Всё слышал? Тогда действуй по обстановке.

- А я?! - воскликнул Молния, предвидя, что я сейчас отключусь и с его линией разговора. Уж так ему не хотелось отсиживаться на месте оператора.

- Лишь только Алоис вернётся, сдашь ему пост и можешь мчаться к нам. Но все данные разложи перед ним до мельчайших деталей. Что бы он сразу вник во все наши переговоры и передвижения. Всё, отбой!

- Понял! - но оптимизма в голосе товарища явно прибавилось.

Так, операция началась! Я вскочил и в возбуждении потёр ладони.

'Пора опять надевать личину старого солдата-ветерана!'

'Прямо здесь?!' - засомневался Булька.

'Зачем же здесь, можно и в подвале! - прикинулся я наивным. - Только придётся дождаться Николя. Нужна хотя бы эфемерная замена на моё место. И ещё: сколько времени тебе понадобится для того, что бы сделать голос Николя примерно такой же, как у меня сейчас?'

'Пять минут!'

'Хвастаешь?! - не поверил я. - Ведь тебе раньше часами колдовать приходилось? Горгоне, например'.

'Ей я делал навсегда, я здесь лишь на одну ночь. Если я правильно понял. К тому же учитывай, риптоны очень прогрессивные разумные существа. И я никогда не стою на месте, постоянно усовершенствуюсь в своих знаниях и умении. Постоянный мыслительный процесс…'

'Булька, дружище, - перебил я непомерные разглагольствования товарища. - Ты специально хочешь меня разозлить или напроситься на заслуженную похвалу?'

'Скорей на последнее!' - забулькал смехом риптон.

'Да, от скромности ты не умрёшь!' - и я хихикнул вслух, чем вызвал недоумённое моргание вскочившего на ноги Цой Тана:

- Ты чему радуешься?

- А вот кто помнит: сколько человек участвовало в операции по штурму особняка моусовцев?

'Двадцать один!' - тут же отозвался риптон.

- Правильно, двадцать один. Но одну награду положено Цой Тану. Ещё две: миледи и профессору Сартре. А ведь ещё одна осталась…

- На всякий случай? - предположил граф.

- Ещё чего! Просто я хотел Бульке сообщить о представлении его к награде в более торжественной обстановке, Когда он будет лежать на электрических проводах…

'Да-а?! - не поверил риптон. - А что я с вашей наградой буду делать?'

- Да что хочешь! Хоть сам носи, хоть на моей груди…

'Понятно! Всё себе, да себе! - возмутился Булька. - Сам буду носить! Закатаю в самый толстый слой и буду тебя им царапать при нужде!'

- Вот для этих целей награды ну никак не предназначены! А ты чего стоишь? - обратился я заинтересовавшемуся моим непонятным ответом Цой Тану. - Тебе сегодня вместе с Николя предстоит важная задача: целую ночь имитировать нашу пьяную попойку в номере. Так что ложись, поспи часик. Наберись сил. И на падай духом: с Амалией я переговорю лично. Дай сюда крабер! Давай. Давай! Вот, я его в руке держать буду. И ложись! А мы…

'Не мешало бы душ принять перед большой нагрузкой!' - твёрдо посоветовал Булька.

- Согласен! Всегда готов! - согласился я, и принялся не спеша раздеваться. Но в тот же момент раздался сигнал вызова на крабере графа Шалонера. Пришлось отвечать:

- Слушаю вас очень внимательно!

- Кто это? - у меня пред мысленным взором сразу же предстало недовольное личико виконтессы. И то, как она в недоумении хмурит свои идеальные брови.

- Барон Артур Аристронг, к вашим услугам, о прекрасная Амалия!

- А где Луи?

- Как?! Разве он вам ещё не позвонил?!

- Нет, А что случилось?

- О! Ничего страшного, Даже наоборот, только приятные новости. Сегодня мы так удачно сторговались винами и коньяком, что сразу же решили перезвонить моему отцу. И он тут же дал обещание загрузить корабль графа Шалонера под самую завязку. Вот Луи и бросился в полёт сломя голову. Уж так ему хочется побыстрей насобирать деньжат на предстоящую свадьбу, так уж хочется…

- Так он что: улетел без меня?!!! - возопила разгневанная и брошенная невеста.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату