скрыться их соучастник, который сторожил лошадей.
- Понял, господин граф! Сразу же организуем погоню и поиски!
Загребной прошел еще несколько метров и остановился, рассматривая простреленное в нескольких местах тело старенького извозчика:
- А вот его жалко. Безвинно пострадал человек.... Вы уж постарайтесь разыскать его родню, помогу им обязательно.
- Будет сделано, ваша светлость. Какие ещё будут указания?
Но Загребной отошёл чуть в сторону, присел на край цветочной клумбы и молчал. Потому что слов не было: он чуть ли, не со слезами рассматривал своё измочаленное и лопнувшее по всем швам одеяние. Помимо этого костюм был порван по живому как минимум в двадцати местах и теперь напоминал собой жуткие лохмотья, которые и бомжи с Земли не захотели бы носить под угрозой смерти. От такого жалкого сравнения графу ничего больше не оставалось, как пробормотать:
- Всё-таки, гады, испортили свадебное настроение!
И уже с полной меланхолией наблюдал, как расторопный гвардеец отдаёт распоряжения только что прибывшему отряду своих коллег.
Вот только расслабиться Загребному не дали: чуть ли не бегом к нему спешил демон-Баклажан, тот самый командир местного демонического гарнизона, барон Шенре.
ЧАСТЬ ПЯТНАДЦАТАЯ
Следом за бароном из стен домов стали выплывать и тела других демонов. Наверняка в их мире площадь простиралась намного дальше и именно туда переместились последние акты потасовки. Именно о ней и спешил рассказать подбежавший Баклажан. Хотя, обладая только первым уровнем Шабена, он не был в данный момент окончательно уверен в своих умениях распознавания людей:
- Господин граф, это вы?
- Он самый....
- Живы, не пострадали?
- Можно и так сказать. А что у вас там произошло?
- Да наши граждане ещё с самого утра заметили четвёрку пришлых демонов, которые принялись крутиться на этом месте. Вызвали меня, и мне сразу стали понятны приготовления этих тридцати людей. Хоть и не вижу вашего оружия, но уж больно они явно устраивались для засады. Так как мы подумали, что вы всё равно в такую рань здесь не поедете, то решили вначале послать гонцов в ваш замок с вестью к барону Гнатану и маркизе Люссии. Но эти пришлые видимо знали об экипированной помощи в той стороне и наших посыльных не просто не пропустили, а зарубали насмерть. Вот тут мы и зашевелились. Я затрубил обусловленный сигнал для всех горожан и они без раздумий бросились мне на подмогу. И мы, скопом, практически не приближаясь к чужакам, закидали их камнями насмерть. А потом доложил мой помощник, единственный кроме меня Шабен, что здесь уже бой давно закончился. Вначале я страшно испугался, но узнав вас....
- Да, всё обошлось, и скоро мы выясним, кто это такие и кто их послал. Ну и вам от меня лично благодарность за вовремя организованную помощь и преследование врага.
- Да что вы, граф, разве это помощь. Даже вас предупредить не успели.
Кажется барон больше всего переживал именно по этому поводу. Но Загребной нежданно, да и совсем не к месту вспомнил, что они с Викторией так и не смогли классифицировать демонический вид Баклажана. Может быть это знала Люссия, но почему бы сразу и не разрешить этот вопрос:
- Шенре, а вот почему вы так сильно отличаетесь от остальных демонов? Хоть я и обучался в нашем Мастораксе Знаний, но никак не могу понять, к какой расе вы относитесь?
- А к ни какой. Просто довольно редко где-нибудь в семье рождается такой уникум как я, но вот дальше по наследству наши умения не передаются.
- Ага, то есть вы как бы собираете в себе всё лучшее от своих предков?
- Можно и так сказать, а можно и наоборот, - барон не сдержал кроткий смешок, - Это уж, как мы себя поведём.
- И есть в вас сильно отличительные умения?
- Вообще-то мы его стараемся не афишировать без надобности, но вы и так о нём узнаете от маркизы Люссии. Поэтому не вижу смысла скрывать, что мы можем до пяти часов находиться почти на любой глубине моря и обследовать там что угодно. Вдобавок мы очень легко можем приручать дельфинов и прочую морскую живность.
- Здорово! Да вы воистину уникальный демон. Но вот по поводу дельфинов: неужели они единственные создания, которые видны одинаково и людям и демонам?
- Совершенно верно. И по нашим некоторым легендам именно дельфины когда-то правили обоими мирами.
- Как интересно! - признался Загребной, потирая ушибленные бока и вставая на ноги. - И я с вами обязательно пообщаюсь на эти темы. Но сделаем мы это чуть позже, сейчас вынужден поспешить в свой замок.
По взмаху руки к нему подвели ту самую трофейную лошадь, и граф с кряхтеньем на неё взобрался. Всё-таки такое ужасное падение не прошло бесследно. Затем отдал последнюю команду:
- Во дворце доложите графиням, что со мной всё в порядке, и я подъеду за ними ближе к обеду. Но не смейте их будить, пока они сами не проснутся. Пусть пока отдыхают.
Весть о неудавшейся попытке покушения на графа Ривьери, заставила короля мобилизовать все свои немногочисленные воинские подразделения на патрулирование улиц столицы и наведение давно ожидаемого порядка в местах с повышенным криминогенном. Как выяснилось после допросов, засада была организована из членов команды одного из больших кораблей, который уже несколько дней стояли в порту. Скорей всего там и была постоянная штаб-квартира наблюдателей с острова Зари. К сожалению, кораблю удалось отойти от причала и уйти далеко в море ещё до того, как секустраторы выпытали все детали заговора. Но вот причастие к покушению князя Буйкале, теперь было доказано однозначно. Настораживала и мрачная личность загадочного капитана, который командовал кораблём. Ведь ему быстро удалось разобраться в сложившейся обстановке и вычислить главную опасность для вынашиваемых планов узурпатора. Опасность была только одна - Шабен высокого уровня в лице графа Ривьери. И если бы покушение завершилось удачно, то для короля Максимилиана не было бы даже гипотетических шансов удержаться на троне.
Становилось также очевидным, что довольно скоро князь Буйкале будет подробно знать обо всех последних событиях в Граале и начнёт однозначно готовить вторжение. Учитывая его трусость и перестраховочность, можно было надеяться, что он сразу же двинет на столицу все те средства, что оказались бы у него под руками. Хотя Семён поступил бы именно так: ведь пока у Максимилиана не было сил даже для грозного крика в сторону атакующих город кораблей противника.
А посему надо было спешить ещё больше. И последующие несколько суток Загребной в общей сложности поспал всё те же несколько часов. Все его силы, знания и умения были брошены на форсированное увеличение создаваемых алхимиками едких средств, и, в первую очередь азотной кислоты. Ведь именно с её помощью он намеревался в скором времени произвести первые пакеты взрывчатого