— Но зачем? — озадаченно протянул детектив. — Кому понадобилось лезть в оперный театр, рискуя нарваться на строителей?
— Увидим.
Мы прошли по коридору и вскоре оказались на развилке; Алан заглянул за одну из дверей и сообщил:
— Вестибюль.
— Слишком очевидно, — решил я. — Ставлю на подвал.
— Случайных людей меньше?
— И это тоже.
Осматривая все попадавшиеся на пути комнаты, мы дошли до главного зала, пустого и темного. Луч мощного фонаря высветил витавшую в воздухе пыль, пробежался по голым стенам, перескочил на разобранную сцену, мазнул по залитому бетоном полу.
— Ничего, — вздохнул Портер и спросил: — Не замерз еще?
Сорочка и в самом деле мало подходила для неотапливаемого помещения, поэтому по спине у меня давно уже бегали колючие мурашки, но я лишь передернул плечами и зашагал к кулисам.
— Идем! — поторопил я детектива. — Проверим гримерки и склад реквизита.
— Думаешь, стоит? — засомневался Портер.
— Под ноги посвети, — попросил я и указал на протоптанную в тяжелой цементной пыли дорожку. — Вот, смотри: рабочим тут делать нечего, откуда следы взялись?
— Ну и как думаешь, кто здесь шастает? — спросил Алан, поправил закинутый на плечо ремень винтовки и посветил чуть дальше. — Нам налево, — заявил он.
— С чего это? — удивился я, остановившись на очередной развилке.
Правый коридор уходил к гримеркам и раздевалкам артистов, левый — к складу реквизита. Следы были протоптаны в обоих направлениях.
— Тут кто-то специально пыль протирал, — пояснил Портер и высветил сначала одно чистое место, затем перевел луч фонаря на другое. — На дверной ручке была кровь, так? Но на полу кровавых пятен нет. Зато протертые места попадаются…
— А ведь и в самом деле очень похоже на то! — согласился я с этим предположением. — Голова у тебя варит!
— За это и ценят, — осклабился в ответ детектив. — Ну что, идем по следу из хлебных крошек или дождемся подкрепления?
— Долго ждать придется, — вздохнул я. — Пойдем оглядимся.
Мы свернули к складу реквизита и сразу уткнулись в запертую дверь. Я перепробовал все ключи, но к замку не подошел ни один из них, пришлось просунуть в щель меж створок загнутый конец монтировки.
— Может, не стоит? — забеспокоился Портер. — Это за инспекцию здания уже не сойдет.
— Ерунда! — натужно выдохнул я, наваливаясь на монтировку.
Раздался резкий треск, двери приоткрылись, и мы настороженно прошли на склад.
Внутри пыль, запустение и какие-то короба. Но следы — вот они.
— Не похоже, чтобы здесь чем-то противозаконным занимались, — решил Алан, осветив поочередно все темные углы.
— Прежде чем делать выводы, давай посмотрим, куда приведет нас путеводная нить, — решил я.
— Давай посмотрим, — без особой охоты отозвался детектив.
Отметины на пыльном полу петляли меж штабелей деревянных ящиков, выцветших декораций от стародавних театральных представлений, свернутых и прислоненных к стенам холстов.
— Смотри! — окликнул меня Портер и осветил один из коробов. — Здесь, на боковине.
Я вернулся к нему, опустился на корточки и осмотрел кровавый отпечаток ладони, будто кто-то навалился на крышку, а затем оттолкнулся, восстанавливая равновесие. И точно — сверху пыль стерта.
— Наш клиент? — пригладил Портер усы и, не скрывая азарта, заявил: — Криминалисты снимут отпечатки — и дело в шляпе.
— Если они есть в картотеке, — не разделил я его оптимизма, хоть и понимал, что столь существенной зацепки у нас до этого момента не было.
— Да ну тебя! — возмущенно фыркнул детектив.
— Не принимай на свой счет, — усмехнулся я и отдернул от стены пыльную занавесь, скрывавшую за собой очередную дверь. — Ага, отсюда он и вылетел…